ويكيبيديا

    "preciso disso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحتاجه
        
    • أحتاج ذلك
        
    • أحتاجها
        
    • بحاجة لهذا
        
    • أحتاج هذا
        
    • أحتاج لهذا
        
    • بحاجة إليها
        
    • بحاجة لذلك
        
    • بحاجة إلى ذلك
        
    • بحاجتها
        
    • حاجة الى ذلك
        
    • أحتاج إلى هذا
        
    • أحتاج إليه
        
    • أحتاج إليها
        
    • أحتاج لذلك
        
    Agora que acabou eu sinto-me estranha. Parece que Preciso disso. Open Subtitles والآن اختفي واشعر بنوع من بالتزعزع وكأنني أحتاجه يا بافي
    Ele é um homem muito complicado. Não Preciso disso. Open Subtitles إنه رجل معقّد جداً وذلك ما لا أحتاجه
    Porque um juíz já o fez, não Preciso disso. Open Subtitles لأن قاضيًا فعل هذا للتو. لا أحتاج ذلك.
    Não tenho página na história Não Preciso disso Open Subtitles لا توجد صفحة في كتب التاريخ,ياحبيتي, لا أحتاجها
    Preciso disso tanto quanto de um buraco na minha cabeça. Open Subtitles مالذي تتحدث عنه؟ إنني بحاجة لهذا كحاجتي لثقب في رأسي
    Preciso disso na cozinha imediatamente, Open Subtitles أحتاج هذا في المطبخ حالاً
    Estou farta de ser julgada. Não Preciso disso. Open Subtitles لقد سئمت من استمرار الحكم علي و لا أحتاج لهذا
    Tire o escudo daqui. Não Preciso disso agora. Open Subtitles أبعدوا هذا الدرع عن هنا لا أحتاجه الآن
    Não corte aí. Preciso disso para falar! Open Subtitles مهلاً, لا تقطع هذا أحتاجه كي أتحدث
    Bem, trabalhe mais depressa. Preciso disso hoje à noite. Open Subtitles حسناً، أسرع قليلاً أحتاجه الليلة
    Mentia se dissesse que isso não me excita, mas não Preciso disso na minha vida. Open Subtitles وأكذب إن قلت أنّ هذا لا يُثيرني لكنني لا أحتاج ذلك في حياتي
    Preciso disso para entender o que é real e o que não é. Open Subtitles أحتاج ذلك لمعرفة ما هو الحقيقي وغير الحقيقي
    Tudo bem. Mas eu Preciso disso. Prometo que te compro outro. Open Subtitles حسناً أنا أحتاجها وسوف أشترى لك واحدة أخرى.
    Não consigo fazer isto, daqui. Preciso de um estado de alerta e redes de comunicação integradas. Preciso disso tudo. Open Subtitles لا يُمكنني إدارة الأمر من هنا، أحتاج تمشيطَ أزمةٍ، أحتاج شبكات واتّصالات موحّدة، أحتاجها كلّها.
    Eu não acho que Preciso disso, mas obrigado. Open Subtitles حسن، لا أعتقد أني بحاجة لهذا لكن شكراً لك
    Paige, não sejas tão impaciente comigo. Estou a sentir tanto hoje, não Preciso disso. Open Subtitles ْ(بايج) لا تكونى غير صبورة معى أنا أشعر بالكثير اليوم ولا أحتاج هذا أيضاً
    Não Preciso disso de ti. Open Subtitles أنا لا أحتاج لهذا الهراء منكِ.
    Não Preciso disso. Open Subtitles أنا لست بحاجة إليها
    Não quero casar e também não te quero controlar... porque não Preciso disso. Open Subtitles لا أريد الزواج بك لكي أحافظ عليك لأنني لست بحاجة لذلك
    - Não, não. Não Preciso disso. Open Subtitles رقم لا, أنا لست بحاجة إلى ذلك,
    Oh vá lá, vá lá, devolve-me isso, eu Preciso disso. Open Subtitles هيّا ، أرجعيها ، أنا بحاجتها
    Eu Preciso disso daqui a 20 minutos. Open Subtitles -أوه ، هذا جميل أنا في حاجة الى ذلك في 20 دقيقة
    Preciso disso. Obrigado, rapazinho. Open Subtitles أحتاج إلى هذا شكراً لك أيها الرفيق الشاب
    Já sabes o que estás à procura. Preciso disso, agora. Open Subtitles أنتِ تعلمين بشأن ما تبحثين عنه أحتاج إليه الآن
    Eu não Preciso disso. Tenho um monte de cópias. Open Subtitles لا أحتاج إليها لدي نسخ كثيرة
    Pois, mas aqui entre nós, tu eras a única que eu realmente queria lá, de toda a gente, tu és a mais engraçada, e eu Preciso disso agora. Open Subtitles نعم، لكن بيني و بينك أنتِ من أردتها أن تأتي حقاً فأنتِ الأكثر مرحاً و أحتاج لذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد