Preciso do que está nessa cabeça. Agente Especial Abigail Borin. 34 anos. | Open Subtitles | أحتاج إلى ما بداخل هذا الرأس العميلة الخاصة (أبيغايل بورين) |
Preciso do que está lá dentro. | Open Subtitles | أحتاج إلى ما في داخلها. |
E Preciso do que todos precisam quando sai da prisa. | Open Subtitles | أحتاج ما يحتاجه كل رجل عندما يخرج من السجن |
Preciso do que resta dos meus sentidos para te salvar. | Open Subtitles | أحتاج ما تبقى لي من حواس لأنقذك |
Isto é mais Preciso do que uma ecografia consegue ser. O que vimos naquele rim | TED | فهي أكثر دقة من صورة الأشعة فوق الصوتية . ما رأيناه في تلك الكلية |
O nosso algoritmo de computador é muito preciso, muito mais Preciso do que os seres humanos podem ser, e não vai ser correto sempre. | TED | خوارزمية الكمبيوتر دقيقة للغاية, أكثر دقة من ما يستطيعه البشر, و لن يكون دقيقاً طيلة الوقت. |
Preciso do que pedi para...hoje. | Open Subtitles | . أحتاج ما طلبته ... . اليوم |