Preciso que você venda tudo isso. | Open Subtitles | كل هذا. أريد منك أن تبيع كل الموجود هناك. |
Preciso que você a convide agora. | Open Subtitles | أريد منك أن تطلب منها الخروج معك بموعد الآن |
Mas eu só Preciso que você saiba que não importa o que aconteça, eu sinto muito. | Open Subtitles | وعلى الرغم من كل شيء، وأنا أريد منك أن تعرف أن أنا آسف. |
Eu quero explicar tudo isso para você, mas agora, eu só Preciso que você confie em mim. | Open Subtitles | أريد أن أشرح كل هذا لك، لكن الآن، فقط أريد منك أن تثق بي |
Eu Preciso que você fique onde está, está bem? Está bem? | Open Subtitles | أريد منك أن تلزمي مكانك ولا تتحركي |
Harrison, eu não Preciso que você acredite em mim. Eu só preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | أسمع ( هاريسون ) أنا لا أريد منك أن تصدقنى إنني فقط بحاجة إلى مساعدتك |
Detesto fazer isso com você Jack, mas Preciso que você fique aqui até que a unidade chegue aqui. | Open Subtitles | أنا أكره أن أفعل هذا يا (جاك) و لكنني أريد منك أن تبقى هنا حتى يصل الفريق إلى هنا -حسناً |
Preciso que você venda. Tudo isso. | Open Subtitles | أريد منك أن تبيع. |
Eu Preciso que você anule a prisão. | Open Subtitles | أريد منك أن تبطل الإعتقال |
Preciso que você... | Open Subtitles | أريد منك أن... |