ويكيبيديا

    "precisos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يتطلب
        
    • استغرق
        
    • دقة
        
    • يَأْخذُ
        
    • سيتطلب
        
    • الدقة
        
    • مطلوبة
        
    • يتطلبه
        
    • يتطلّب
        
    • دقيقين
        
    • تطلب الأمر
        
    • تحتاج
        
    • استغرقَ
        
    • إستغرقت
        
    • ستحتاج الى
        
    São precisos aproximadamente 225 Kg para esmagar um crânio humano. Open Subtitles الأمر يتطلب تقريباً حوالى 500 باوند لسحق جمجمة إنسان
    Agora... Homens tenebrosos são precisos para fazer coisas tenebrosas. Open Subtitles هذا الوقت يتطلب رجالاً أشراراً ليفعلوا أشياء شريرة
    Foram precisos seis Speed Stingers para congelar o pobre desgraçado. Open Subtitles استغرق الأمر ستة من تلك الستياغر لتجميد فتى المسكين
    Nao deve ser muito. Atacaram primeiro, mas os nossos mísseis eram mais precisos do que os deles. Open Subtitles لن يكون كثيراً , ضربتهم كانت الأولى ولكن أنظمة صواريخنا أكثر دقة من التي لديهم
    São precisos 20 minutos para as mucosas genitais de uma mulher voltarem ao normal após o clímax. Open Subtitles تَعْرفُ، يَأْخذُ 20 دقيقةَ لa إمرأة غشاء مخاطي تناسلي للعَودة إلى الوضع الطبيعي بعد الذروةِ.
    Por isso, são precisos 10 ou mais anos para que qualquer método de exame demonstre uma redução na mortalidade devida a cancro da mama. TED سيتطلب الامر نحو 10 سنوات او اكثر لاي مفهوم جديد للتصوير لكي يستطيع ان يقلل اكثر نسبة الوفيات جراء سرطان الثدي
    Está bem, talvez não sejamos tão precisos mas certamente somos mais baratos. Open Subtitles جسناً, قد لا نكون شديديّ الدقة, لكننا بخلاء
    Estou convencido que, para criar estas inovações raras, são precisos pelo menos cinco milagres. TED وفي اعتقادي أن لخلق مغيرات اللعبة النادرة هذه يتطلب منك تمكنك فيما لا يقل عن خمسة معجزات.
    Acusação: São precisos dois para arranjar um herdeiro. TED الاعاء: الأمر يتطلب اثنين لإنجاب وريث، سعادتك.
    São precisos 100 ovos para fazer um só animal com genes "Wuddly". TED يتطلب صنع حيوانٍ واحد من فصيلة الودلي 100 بيضة.
    Foram precisos 226 kg de pétalas para se conseguir muito carmim. Open Subtitles لصناعة روف تووك جيد يتطلب الامر 500 رطل منها
    Compreendo que, sob certas circunstancias, metodos pouco ortodoxos podem ser precisos. Open Subtitles أفهم أنه في ظل الظروف الحالية قد يتطلب ذلك بعض الطرق غير التقليدية
    e como isso tinha mudado com o tempo. No ano de 1970, eram precisos pouco mais de dois clínicos a tempo inteiro. TED وفي عام 1970، استغرق مكافئات التفرغ ما يزيد قليلاً عن اثنين من الأطباء.
    Dizia que eu devia mostrar mais respeito porque eram precisos 18 anos para aprender a fazer mímica corretamente. TED وقال لي أن علي أن أظهر المزيد من الاحترام لأن الأمر استغرق ما يصل الى 18 سنة لأتعلم الأيماء جيداً
    Começámos a envolver o público, e quanto mais pessoas tinham pontos de recolha de dados, mais precisos se tornaram os nossos mapas. TED شرعنا في إشراك العموم، وكلما ازداد عدد الأشخاص الذين يملكون نقاط البيانات القليلة هذه، كلما أصبحت خرائطنا أكثر دقة.
    Os mísseis eram mais precisos do que pensávamos. Open Subtitles وهي منسقة مع ضربات نووية انتقائية، وكانت الصواريخ أكثر دقة مما كنا نظن
    Olha, são precisos dois para me taparem. Open Subtitles النظرة، يَأْخذُ إثنان منهم لتَغْطيتي.
    Gabby, vão ser precisos quantos contratempos antes de a Bree ir presa por algo que eu fiz? Open Subtitles غابي كم نكسة سيتطلب الأمر لتذهب بري للسجن لأمر أنا فعلته
    É um sistema totalmente sincronizado para mísseis antibalísticos na atmosfera, guiado por radares altamente precisos. Open Subtitles إنه نظام متزامن من صواريخ بالستية داخل الغلاف الجوي مُوجهة بفعل أجهزة رادار شديدة الدقة
    Na verdade, agora que o sistema legal da Frota foi restaurado, os meus talentos consideráveis são precisos noutros lados. Open Subtitles فى الحقيقة , أن نظام قانون الأسطول قد طُبِق الآن مواهبى المتواضعة مطلوبة فى مكان ما أخر
    De quantos anos são precisos para tirar Microcirurgia? Open Subtitles كم عام يتطلبه تدريب شخص على الجراحة الدقيقة؟
    São precisos 125 quilos de força para partir o pescoço de alguém. Open Subtitles يتطلّب الأمر حوالي 1250 باوند من عزم الدوران لكسر رقبة أحدهم
    Unidades pequenas o suficiente para esconder, contudo, não são muito precisos, o que significa que mesmo que possa segui-lo em qualquer lugar não chegarás mais perto do que uma área geral. Open Subtitles الوحدات صغيرة كفاية لتخبا ومع ذلك ليسوا دقيقين تماما مما يعني أنه على الرغم من أنه يمكنك تتبعه في اي مكان في العالم
    Era precisos cinco ou seis tanques para derrubar a família. Open Subtitles قد تطلب الأمر ستة أو سبعة خزّانات لتخدير العائلة
    Se precisasse de auxílio, e ainda estivesse viva, seriam precisos quatro dias para um barco lá chegar e mais quatro dias para esse barco me levar para um porto. TED إذا احتجت مساعدةً، ولا تزال على قيد الحياة، تحتاج لأربع أيام لتصل إليك السفينة وأربع أيام لتوصلك إلى الميناء.
    São precisos 20 anos e dois milhões de blocos para a concluir. Open Subtitles استغرقَ عشرون عاماً و مليونا طوبة ليكتمل.
    Foram precisos 3 dias de telefonemas para que ela aceitasse ver-me. Open Subtitles إستغرقت ثلاثة أيام من الإتصالات حتى أقنعها بمقابلتي مجدداً
    São precisos satélites para retransmitir o sinal de modo a chegar às naves. Open Subtitles ستحتاج الى أقمار قادرة على تحليل هذه الاشارة للاتصال بهذه السفن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد