Estamos prestes a publicar os nomes de várias pessoas... que prefeririam não estar no olhar do público. | Open Subtitles | نحنُ على وشك نشر أسماء عدة أشخاص ممّن يفضلون البقاء بعيداً عن الأضواء |
Só acho que as tuas amigas da faculdade prefeririam sentarem-se algures no fundo. | Open Subtitles | أظن أن أصدقاء كليتك يفضلون البقاء في الوراء |
Podemos encará-las vivos. Penso que eles prefeririam isso. | Open Subtitles | يمكنك أن تعود على قيد الحياة أعتقد أنهم يفضّلون ذلك |
Acho que prefeririam algodão. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يفضّلون القطن. |
Eles prefeririam empenhar todos os seus recursos no combate aos Russos. | Open Subtitles | فضلوا تكريس كل جهودهم لمحاربه الروس |
Eu defendi-o, Sr. Donovan, perante gente muito poderosa em Moscovo, que, de longe, prefeririam retaliar contra si por tramar o Sr. Belikov. | Open Subtitles | استدعيت من أجلك يا سيد (دونوفان) أشخاصاً أقوياء جداً من (موسكو) والذين فضلوا الانتقام منك إلى حد كبير بسبب تلفيق التهمة للسيد (بيليكوف) |
Acho que as pessoas prefeririam "Truz truz" em vez de "Calças vestidas". | Open Subtitles | أظنّ الناس سيفضلون الاستئذان على عبارة "ارتدِ سروالك." |
Tu e eu, dois homens que prefeririam estar noutro lugar. | Open Subtitles | انت وانا رجلان يفضلون ان يكونوا في اي مكان الا هذا المكان |
Treinámos centenas de pessoas para irem para as enfermarias e falarem com as pessoas sobre o facto de que iriam morrer e o que prefeririam nessas circunstâncias. | TED | قمنا بتدريب المئات من الأشخاص للذهاب إلى الأجنحة و تكلمنا مع الأشخاص عن حقيقة أنهم قد يموتون، و ماذا قد يفضلون في حال خضوعهم لمثل هذه الظروف |
prefeririam morrer do que render-se. | Open Subtitles | أنهم يفضلون الموت عن الأستسلام |
Defendi-o perante pessoas muito poderosas em Moscovo, que prefeririam retaliar contra si por tramar o Sr. Belikov. | Open Subtitles | لقد كفلتك مع أشخاص هامين جداً في (موسكو) كان يفضلون الانتقام منك لتلفيقك التهمة للسيد (بيلكوف) أكثر بكثير |
Quero viver numa sociedade em que os artistas sejam mais valorizados e tenham mais apoio cultural e financeiro para se concentrarem em criar arte em vez de serem forçados a conduzir Ubers ou ter empregos corporativos que prefeririam não ter. | TED | أودّ العيش في مجتمع حيث يتم إعطاء الفنانين قيمة أكبر ويحصلون على دعم ثقافي ومالي أكثر لكي يستطيعوا التركيز على خلق الفنون بدلًا من إجبارهم على قيادة سيارات (أوبر) أو العمل في وظائف لدى شركات يفضّلون عدم العمل بها. |
Ele também acredita que os Langaranos prefeririam ficar do nosso lado, | Open Subtitles | "هو أيضاً يعتقد أن أهل "لانجارا سيفضلون التحالف معنا |