Matei a Bethany, minha antiga namorada, com uma pistola de pregos. | Open Subtitles | وقمت بقتل بيثاني , فتاتي القديمة بواسطة مسدس لتثبيت المسامير |
Tenho uma serpente no peito e estou em cima de pregos. | Open Subtitles | هناك أفعى لعينة على صدري و أنا على المسامير الآن |
Preciso ir á loja de ferragens comprar uns pregos. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لمتجر الأدوات لأشتري بعض المسامير |
Vou buscar um martelo e pregos, e voltaremos à estrada num instante. | Open Subtitles | سأحضر شاكوشا و مسامير ، سأعود الى الطريق بعد 5 دقائق |
Se vais trazer um martelo, é melhor trazeres pregos. | Open Subtitles | قال من يحضر مطرقة، يجدر به احضار مسامير. |
Sim, eles utilizaram os pregos para bloquear a estrada. | Open Subtitles | نعم , وهم يستخدمون المسامير الصلبة لـعرقلة الطريق |
Pegue na pistola de pregos e acerte-me na cabeça. | Open Subtitles | فقد خذي مسدّس المسامير وأطلقي على رأسي مباشرةً |
Fechem-na à pancada! Há martelo e pregos ao pé da porta! | Open Subtitles | يجب أن تدق المسامير يوجد مطرقة و مسامير بجانب الباب |
A bala trespassou, portanto diz que foi uma pistola de pregos. | Open Subtitles | لقد نفذت الرصاصة، لذا قل بأن السبب هو مسدس المسامير |
Mas, se soltarmos os pregos, estabelecemos uma nova realidade. | Open Subtitles | لكن إذا إنتزعنا المسامير سوف نصنع واقع جديد |
Por favor, diz-me que os pregos são a pista e não o HD, porque há três pregos enfiados nele. | Open Subtitles | رجاءً أخبرني أن المسامير هي الدليل، لا محتوى القرص الصلب للحاسوب النقّال لأن ثمّة 3 مسامير اخترقته. |
Quando baterem, as pontas destes pregos baterão... e detonarão as balas na gelatina. | Open Subtitles | عندما اصدمنا به, سوف تضرب نهايات المسامير سطح الغطاء واطلق الرصاصات في الجلاتين. |
Tenho todos os pregos para o caixão de que preciso. | Open Subtitles | حصلت على كلّ مسامير النعش أنا يمكن أن أسحب. |
Também deixam pregos na estrada para as pessoas furarem os pneus? | Open Subtitles | هل يضعون أيضاً مسامير في الطريق ويثقبون إطارات السيارات ؟ |
Colocou pregos na parte de fora da bomba para causar mais danos. | Open Subtitles | لقد ربط مسامير على القنبلة من الخارج لتمزيق الجسد المفتوح خصيصا |
Encheu com pregos, parafusos, vidros e um pequeno explosivo. | Open Subtitles | قاموا بملئها بـ مسامير وزجاج وبعض المواد المتفجرة |
Fazem-nas assim, com pregos e parafusos, para maximizar os danos humanos. | Open Subtitles | يصنعونها كهذه بالمسامير والمزاليج لتحقق اقصى ضرر بشري |
Tão dura, que até podias ter comido pregos ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | أنت شرسة جدا بحيث يمكن أن نتصور .أنك تتناولين الأظافر في الأفطار |
eles descobrem que toda esta obra de arte é feita de um pedaço de madeira, 10 000 pregos e uma ininterrupta linha de costura. | TED | سيكتشفون أن كامل هذا العمل الفني مصنوع من لوح خشبي، وعشرة آلاف مسمار وقطعة واحدة مترابطة من خيط الحياكة. |
Mostra-lhes os pregos e os parafusos ao pormenor. | Open Subtitles | أرهم المسمار و البراغي بالتفاصيل ، إتفقنا ؟ |
Quando as crianças chegam são confrontadas com um monte de coisas: madeira, pregos, corda, rodas, e montes de ferramentas, ferramentas a sério. | TED | عندما يصل الأطفال تجابههم العديد من الأشياء خشب ومسامير وحبال وإطارات والكثير الكثير من الأدوات، أدوات حقيقية |
Uma dessas armas das quais saem pregos. | Open Subtitles | على احدى تلك المسدسات التي تقذف مساميرا |
"Três caixas de pregos de vários tamanhos." | Open Subtitles | ' ثلاثة مِنْ صناديقِ المساميرِ في الحجومِ المتنوّعةِ. ' |
Pega num punhado de pregos e vai a todos os armazéns. | Open Subtitles | خذ ببعض تل كالمسامير وإذهب إلى كل متاجر الأدوات |
Emprestei-lhe o meu corta-relvas, bati numa tábua com pregos espetados. | Open Subtitles | أعني لقد أسلفته قاطعة الحشب وأعطيته لوحاً بمسامير مثبتة فيه |
Algo sobre pregos com sangue? | Open Subtitles | أي شيء يتعلق بالمسامر عليه دم ؟ |
Se quisesse, comia garrafas e pregos ferrugentos. | Open Subtitles | يمكنه أكل الزجاج المكسور والمسامير الصدئة |
Se alguém matasse a minha família, e eu o encontrasse enviava-lhe uma bomba com pregos. | Open Subtitles | لو قتل أحد ما عائلتي وأنا على قيد الحياة فسأرسل إليه قنبلة مسمارية |