E o stress, a preocupação e a raiva todas diminuíram com a idade. | TED | فكان أن وجدوا أن التوتر و القلق و الغضب يتناقص مع تقدم السن. |
Não obstante à óbvia verdade que tentamos hipocritamente ignorar, sinto-me obrigado a exprimir preocupação e potencial consternação e medo que o Silas te mate, | Open Subtitles | على الرغم من النفاق الأخلاقي الكبير في هذه الغرفة أشعر بإن عليَّ القلق و الفزع |
Depois de teres sido levada a preocupação e a dor fez com que ele ficasse doente. | Open Subtitles | بعدأنأختطفتي، القلق و الحزن ، تسببوا بمرضها. |