Ele foi mandado da cirugia para ti com endocardite. O Dr. Turk disse que eu era um presente para si. | Open Subtitles | لقد أعيد لك من الجراحة مع شغاف بطانة القلب دكتور ترك قال بأنني هدية لك هل هو يفعل رقصة سائق الحافلة |
Há um presente para si na mala do carro. | Open Subtitles | هناك هدية لك في الجزء الخلفي من السيارة |
O novo embaixador de Itália, tem um presente para si. | Open Subtitles | السفير الايطالي الجديد لديه هدية لك. |
Tenho um pequeno presente para si, uma lembrança da cidade. | Open Subtitles | انظر, جلبت لك هدية صغيره تذكار صغير من البلدة |
Tenho um presente para si. | Open Subtitles | (لماذا تهرب يا (واين زيلستين لقد أحضرت لك هدية عيد ميلاد |
- Tenho um presente para si. | Open Subtitles | ـ اشتريت لك هدية. |
Pai, tenho um presente para si. | Open Subtitles | أبى لدى هدية لك |
Um presente para si e para os seus convidados. | Open Subtitles | هدية لك ولضيوفك |
Porque tenho um presente para si, senhor. | Open Subtitles | لأن لديّ هدية لك سيّدي |
Senhor, tenho um presente para si. | Open Subtitles | ولكن لدي هدية لك |
Um presente para si. Em cima da mesa. | Open Subtitles | هدية لك على الطاولة |
Aqui está um presente para si, Papá. | Open Subtitles | -ثمة هدية لك يا أبينا |
Olhe, está aqui um presente para si. | Open Subtitles | أنظر، هنا هدية لك . |
Tenho... um presente para si. | Open Subtitles | أنا - لقد أحضرت هدية لك - |
Oh, Tenho um presente para si. | Open Subtitles | أوه، عندي a هدية لك. |
Tenho um presente para si, senhor. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك هدية... |