E enterrados profundamente debaixo do solo, os restos de cidades construídas nas várzeas ficam preservados no tempo numa espécie de tecnofósseis. | TED | ومدفونةٌ عميقًا تحت الأرض، آثار المدن المبنية على السهول الفيضية ستبقى محفوظة مع الوقت كمستحاثات تكنولوجية. |
E os seus fósseis estão, muitas vezes, preservados em estruturas de camadas rochosas, chamadas estromatólitos. | TED | وحفرياتها محفوظة على هيئة طبقات في بنية الصخور، وتُدعى الاستروماتوليتس. |
Nestes últimos anos, descobriram-se os mais extraordinários fósseis, finamente preservados e espantosamente intactos. | Open Subtitles | خلال السنوات القليلة الماضية، تمَّ كشف النقاب عن أروع الحفريات، محفوظة بإتقان، و سليمة على نحو غريب |
Estes foram congeladas, fritos e aquecidos no microondas, mordidos, cuspidos e depois preservados como provas. | Open Subtitles | هذا الإصبع تم تجميده,وقليّه لمدة قصيرة,ووضعه في المايكرويف ثم مُضغ ثم تم بصقه,ثم حُفظ كدليل |
Todos os pormenores estão preservados nestas rochas. | Open Subtitles | -كل تفصيل ضئيل حُفظ في هذه التربة. |
Com os mais extraordinários fósseis... de embriões de dinossauros aos maravilhosamente preservados. | Open Subtitles | مع وجود أروع الحفريات من أجنـَّة الديناصورات المحفوظة بـإتقان |
Os fósseis estão tão perfeitamente preservados que nos ajudaram a resolver um dos maiores mistérios dos dinossauros. | Open Subtitles | كانت الأحافير محفوظةٌ بعناية، و ساعدتنا في حل أحد أكثر ألغاز الديناصورات غموضاً |
Espantosamente preservados, estes fósseis revelaram maravilhosos novos detalhes. | Open Subtitles | محفوظة بشكلٍ مدهش، تلك الأحافير كشفت عن تفاصيل جديدة فاتنة |
As ameaças relevantes e os códigos principais são preservados. | Open Subtitles | التّهديدات التي لها صلة والرّموز الأساسيّة محفوظة. |
Islândia, acho que foi, estavam perfeitamente preservados. | Open Subtitles | ملابس الطيار الايسلندي . اعتقد .. الملابس محفوظة بطريقة مثالية |
Como vocês devem saber, cadáveres do pântano são restos humanos naturalmente mumificados preservados na água rica em minerais das turfeiras. | Open Subtitles | كما أنا متأكد أنكم جميعاً تعرفون أن جثث المستنقعات هي البقايا المحنطة طبيعياً للبشر، محفوظة في مياه مستنقعات الخث الغنية بالمعادن |
Alguns fósseis de Ictiossauro estão tão bem preservados, que chegámos mesmo a ver fetos dentro do corpo da mãe. | Open Subtitles | Ichthyosaur بعض حفريات الـ كانت محفوظة جيدا حيث أنه بالاِمكان أن نرى الأجنة داخل أجسام الأمهات |
Documentados e preservados o melhor que consegui. | Open Subtitles | موثّقة و محفوظة بحسب إمكانيّاتي. |
O terreno está frio. Os corpos estão bem preservados. | Open Subtitles | الأرض باردة الجثث محفوظة جيداً |
Deviam haver 3 cadáveres preservados. | Open Subtitles | يفترض أنهم 3 جثامين محفوظة. |
Encontra-se na Costa Leste e na Costa Oeste, e muitas vezes os símbolos estão muito bem preservados. Cada um destes símbolos tem 4 "bits", é uma palavra binária de 4 "bits", desenham-se estas linhas na areia ao acaso, depois contam-se. Se for um número ímpar, anota-se um risco e se for um número par, anotam-se dois riscos. | TED | يمكنك العثور عليها على الساحل الشرقي, وكذلك الساحل الغربي, وغالبا ما تكون الرموز محفوظة بشكل جيد, يتكون كل رمز من هذه الرموز من أربع بت -- انها كلمة ثنائية ذات أربع بتات -- ترسم هذه السطور في الرمال بشكل عشوائي, ومن ثم تقوم بعدها, اذا كان العدد فرديا, تضع خطا واحدا, و أما ان كان العدد زوجيا, تضع خطين اثنين. |
Este é um dos corpos melhor preservados que já vi. | Open Subtitles | هذه واحدة من أكثر الجثث المحفوظة بنزاهة التي أراها على الإطلاق |
Os fósseis de Microraptor estão tão bem preservados que claramente revelam todos os detalhes da sua anatomia. | Open Subtitles | كانت أحافير الـ(ميكرورابتور) محفوظةٌ جيداً لتكشف لنا بوضوح جميع التفاصيل عن تركيبه البنيويّ |