ويكيبيديا

    "presidente não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرئيس لا
        
    • الرئيس لم
        
    • الرئيس ليس
        
    • الرئيس لن
        
    • الرئيسة لا
        
    • الرئيسة لم
        
    • العمدة لا
        
    • الرئيس غير
        
    • المحافظ لا
        
    • لم يكن الرئيس
        
    Sr. Presidente, não se esqueça que eles sabem que eu os espiei Open Subtitles سيدى الرئيس سيدى الرئيس لا تنسى إنهم , إنهم يعرفون شأنى
    Não consigo entender, Sr. Presidente, não consigo. Porque sou um soldado. Open Subtitles أنا لا أستوعب هذا سيادة الرئيس لا أستوعبه لأنني جندي
    Enquanto o Presidente não fez qualquer esforço para minimizar a crise, pediu a todas as pessoas em todo o país para se manterem calmas. Open Subtitles في حين ان الرئيس لم يبذل أي جهد للحد من الأزمة ، لقد حث الناس في جميع أنحاء البلاد على التزام الهدوء.
    O Presidente não quis comentar, mas o general William Scott... diz que, sem dúvida, mandaremos tropas... para terminar o serviço. Open Subtitles الرئيس لم يكن متواجدا للتعليق لكن الجنرال وليام سكوت . .. رئيس هيئة الأركان المشتركة
    Os áceres não têm folhas, o Presidente não está na Casa Branca, mas na Avenida Pensilvânia. Open Subtitles ورق شجرة القيقب قد سقط جميعه ..والحقيقة بأن الرئيس ليس في منزله في جادة بنسلفينيا
    Os homens do Presidente não deixam que isso aconteça. Open Subtitles و هناك رجال كثر حول الرئيس لن يسمحوا بهذا
    Sra. Presidente, não quero trocar da sua fé, por isso compreenda. Open Subtitles ..سيدتي الرئيسة ..لا اود ان اسخر من ايمانك لذا افهميني
    Parece-me que a Presidente não chegou a autorizar isto. Open Subtitles يبدو لي أن الرئيسة لم ترخص لهذا تقنيا، لا.
    O Presidente não quer chatear os que dão opiniões. Open Subtitles يوجد الكثير من المال و العديد من صناع القرار العمدة لا يريد اضاعة الوقت كما تعلم
    Sr. Presidente, não quero descartar nenhum americano para já. Open Subtitles سيدي الرئيس, لا أرغب بالتحليق بأي طائرة أمريكية
    O Presidente não pode ir ao Congresso com um resgate, agora. Open Subtitles الرئيس لا يمكنه الذهاب إلى مجلس النواب بخطة انقاذ الآن
    O Presidente não pode arriscar a sua imagem liberal... ao enviar-nos tropas para perseguir patriotas. Open Subtitles سيادة الرئيس لا يمكن تشويه صورته الليبرالية بإرسال قوات امريكية لمطاردة الثوار
    Lamento, Nick. O Presidente não quer arriscar vidas. Open Subtitles أنا آسف يا نيك لكن السيد الرئيس لا يريد المخاطرة بحياة أي شخص
    O Presidente não dá o seu total apoio à acção militar enquanto não ouvir o Bauer. Open Subtitles الرئيس لم يعطي دعمه الكامل للضربة العسكرية حتى يسمع من باور
    Estamos agora a ouvir relatos de que o Presidente não estava a bordo. Open Subtitles تردناالانتقارير تفيد بأن الرئيس لم يكن على متنها
    O Presidente não teve escolha, a não ser ceder à exigência do CCI de que... fosse trazida de volta para explicar-se. Open Subtitles الرئيس لم يكن لدية خيار سوى قبول مطلب أي أو أى اس لإحضارك هنا للتوضيح
    Aposto que o Presidente não foi o interlocutor que você esperava. Open Subtitles أراهن أن الرئيس لم يصبح الجمهور الذي توقعته
    E este Presidente não é tão imbecil como parece. Open Subtitles والآن، هذا الرئيس ليس أحمق كما يبدو ..
    Ray Keane está no telefone. - Sim? Diz que o Presidente não é o alvo. Open Subtitles راي كين على الهاتف يقول أن الرئيس ليس الهدف و يريد أن يتكلم معك
    - O Presidente não nos deixa tocar no tipo. Open Subtitles لقد سمعت الرئيس لن يدعنا نمس هذا الرجل
    Senhora Presidente, não podia estar melhor. Open Subtitles سيدتي الرئيسة لا يمكن أن يكون الوضع أفضل
    Sei que a Presidente não era a única a agir de uma maneira estranha naquele dia. Open Subtitles أعلم أن الرئيسة لم تكن الوحيدة التي لا تتصرف على سجيتها بذلك اليوم
    Ele diz que se a maior parte do Gabinete achar que o Presidente não é capaz de cumprir suas obrigações, ele pode ser retirado do poder. Open Subtitles إنها بخصوص إذا كان أغلبية الوزراء يشعرون أن الرئيس غير مناسب لأداء واجباته و يسقطون عن الرئيس الحكم
    O Presidente não quer interferir com o quotidiano da Polícia. Open Subtitles المحافظ لا يُريد التدخل في الأعمال الروتينيّة للشرطة
    O Presidente não me ligaria se não fosse um cromo assim. Open Subtitles لم يكن الرئيس ليتصل بى إن لم أكن رجل جريء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد