ويكيبيديا

    "prestes a receber" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نتلقاها
        
    • على وشك الحصول على
        
    • على وشك الحصول عليها
        
    • على وشك أخذها
        
    • على وشك ان
        
    Abençoado sejas Senhor, por estas dádivas que estamos prestes a receber. Por favor, orienta-nos e guia-nos todos os nossos dias. Open Subtitles بارك لنا يارب على النعمة التى سوف نتلقاها ارجوك يارب ارشدنا إلى باقي ايامنا
    Abençoa-nos Senhor, por estas dádivas que estamos prestes a receber, Por favor, orienta-nos e guia-nos todos os dias e protege-nos do mal. Open Subtitles بارك لنا يارب على النعمة التى سوف نتلقاها ارجوك يارب ارشدنا إلى باقي ايامنا
    Para um homem prestes a receber pena de morte? Open Subtitles لرجل على وشك الحصول على حكم إعدام ؟
    Estou prestes a receber muito dinheiro por um serviço que fiz. Open Subtitles أنا على وشك الحصول على كمية كبيرة من المال لخدمة قمت بها.
    Abençoado seja o Senhor, por estes bens que estamos prestes a receber graças a Jesus Cristo, nosso Senhor, Ámen. Open Subtitles باركنا يا رب في هذه الهدايا، التي نحن على وشك الحصول عليها من فضلتك من خلال يسوع المسيح ربنا.
    Abençoe-nos Senhor e a estes presentes que estamos prestes a receber por graça de Cristo, nosso Senhor. Open Subtitles والروح القدس، باركنا يا رب، بهذه، الهدايا التي نحن على وشك الحصول عليها من فضلتك من خلال يسوع المسيح ربنا.
    Abençoa-nos, Senhor, pelos seus regalos... que estamos prestes a receber... através de Cristo nosso Senhor. Open Subtitles باركنا يا إلهي على تلك الهبات والتي نحن على وشك أخذها من جودك عبر المسيح يا إلهي آمين
    Abençoe-nos por estas dádivas que estamos prestes a receber das Vossas generosas mãos através de Cristo. Open Subtitles بارك لنا ، أيها الرب على هذه النعمه التي نحن على وشك أخذها من يديك الكريمتين من خلال ربناالمسيح، آمين
    Andas a enviar-me todos os sinais do mundo que estou prestes a receber um grande pedido, mas, em vez disso, recebo uma bolacha. Open Subtitles انت ترسل الي كل إشارة في العالم انني على وشك ان أتلقى عرض زواج كبير و عوضا عن ذلك أتلقى كعكة
    Deus, abençoa este restaurante e... estes teus presentes que nós estamos prestes a receber para sempre e todo o sempre. Open Subtitles ... بارك الله في هذا المطعم و وفي هذه النعمة ... التي نوشك أن نتلقاها إلى الأبد
    Abençoa-nos, Senhor, com estes Teus dons que estamos prestes a receber da Tua graça, através de Cristo nosso Senhor. Open Subtitles -إنتظر بارك لنا يارب، في هداياك التي نحن على وشك أن نتلقاها بسخاء
    É verdade. Estou prestes a receber uma grande soma de dinheiro, Open Subtitles أجل طبعاً، أنا على وشك الحصول على مبلغ كبير من المال
    Podes querer fazer isso depressa, porque eu estou prestes a receber a fórmula. Open Subtitles حسناً ، عليك البدء في البحث عن المُكونات لإني على وشك الحصول على الوصفة
    Estou prestes a receber um raro abraço do Sheldon Cooper? Não desta vez. Open Subtitles أأنا على وشك الحصول على حُضن نادر من "شيلدون كوبر"؟
    Estão prestes a receber a honra de entrarem em combate pela primeira vez como Ultramarines. Open Subtitles جميعكم على وشك ان تحضوا بالمجد بالذهاب الى معركة حقيقية كمقاتلين مطورين لأول مرة
    Selina está prestes a receber uma bala presidencial, na cabeça, e vocês estão prestes a ficar desempregados e sem teto. Open Subtitles سيلينا على وشك أن تتلقى رصاصة من قبل الرئيس وأنت على وشك ان تكون عاطلا ومتشردا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد