ويكيبيديا

    "prestes a ser" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على وشك أن
        
    • على وشك ان
        
    • أَوْشَكَ أَنْ
        
    • علي وشك
        
    • وشك أن تكون
        
    • وشك أن يصبح
        
    Eu estava prestes a ser pai pela primeira vez. TED كنتُ على وشك أن أصبح أباً للمرة الأولى.
    As suas folhas diziam-lhe que estava prestes a ser assassinada. Open Subtitles الأوراق كانت تخبرها هي كانت على وشك أن تقتل.
    Não me diga... Diz aqui que está prestes a ser pai. Open Subtitles بحسب ماورد في ملفك، فأنت على وشك أن تصبح أباً
    Pense, você estava prestes a ser nomeado capitão do Argus. Open Subtitles ذو فائده ما نفترض انك كنت على وشك ان تعين قبطانا لارجوس , الى من يمكن ان يذهب ذلك المركز
    Que tal um chapéu que está prestes a ser morto? Open Subtitles ماذا عن قبعة على وشك أن تكون غاضبة جدًا؟
    Estás prestes a ser o chefe do império do teu pai. Open Subtitles أنت على وشك أن تصبح ..في مقام الزعامة لامبراطورية والدك
    Está prestes a ser presa a não ser que nos diga algo. Open Subtitles حَسنًا، أنتِ على وشك أن تسافري لحياة مالم تخبرينا شيء الآن.
    O mundo está prestes a ser transformado numa coisa grandiosa e nova. Open Subtitles العالم على وشك أن يتحول , إلى شيئا ما عظيم وجديد
    Estava assustada porque estava prestes a ser assassinada por uma pessoa real. Open Subtitles كانت خائفة لأنّها كانت على وشك أن تُقتل بواسطة إنسان حقيقي.
    Estou ao teu lado porque aquele cubo perfeito, que não faz nada, está prestes a ser o maior falhanço na história dos computadores pessoais. Open Subtitles أقف إلى جانبك لأن ذلك المكعب المثالي الذي لا يقوم بأيّ شيء على وشك أن يصبح أعظم فشل في تاريخ الحواسب الشخصية
    Estamos prestes a ser levados para bordo da ACRM Donnager. Open Subtitles نحن على وشك أن يتم نقلنا إلى متن سفينتهم
    Está prestes a ser comprado pelos mesmos irmãos que procuramos como Cavaleiros. Open Subtitles فنفس الأخوة الذين نبحث عنهم على وشك أن يمتلكون هذا المكان
    O carro desportivo chique está prestes a ser apreendido. Open Subtitles تلك السيارة الرياضية البراقة على وشك أن تصادر
    Este lugar está prestes a ser atacado e vou ajudar a travá-los. Open Subtitles هذا المكان على وشك أن يتعرض للهجوم وأنا سوف أساعد لأيقافهم
    Estou prestes a ser a Presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles أنا على وشك أن أكون رئيسة الولايات المتحدة
    E o George Sr. estava prestes a ser surpreendido pelo filho. Levanta o braço. Open Subtitles و جورج الكبير كان على وشك ان يفاجا بابنه
    Se falares com ele gentilmente ele conta-te tudo... 6 meses atrás uma rapariga estava prestes a ser presa mas ela foi poupada... Open Subtitles أنا متأكدة اذا قمت بسؤاله بلطف سيروي لك قصة حياته قبل ستة اشهر كانت البنت على وشك ان تدخل السجن لكنها لم تدخل
    Aalyiah está prestes a ser morta na frente de seus filhos. Open Subtitles علياء على وشك ان تقتل بوحشية امام اطفالها
    O Willard Whyte prestes a ser executado, e você a dar aulas de natação. Open Subtitles ويلارد وايتي أَوْشَكَ أَنْ يعدم وخمن من الذي يعْطي دروس صدمات الثدي
    Estou prestes a ser recolhido por um segurança de campo canadiano. Open Subtitles انا علي وشك ان يلتقطني الكنديون في الحقل الأمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد