E ali você tem as "Rainhas", a série "Primavera", e a "Luxo 1000" até o "Paraíso Imperial". | Open Subtitles | هناك، توجد ملكاتك، و حوش الربيع و الأثاث الأنيق و كل ما يصلح للجنة الإمبريالية |
Só nos resta esperar pela primavera e pela equipe de salvação. Não, não esperamos. | Open Subtitles | كل ما علينا فعلة الان ان نتماسك الى الربيع و ننتظر فريق الانقاذ |
Esperamos a primavera e quando acaba, esperamos a estação seguinte. | Open Subtitles | نشتاق إلى الربيع و متى هو إنتهى نشتاق إلى التالي |
O período da primavera e do Verão provaram-se ser felizes para Grace. | Open Subtitles | فترة الربيع و أوائل الصيف أثبتَ لغرايس أنها سعيدة جداً. |
O que é que acontece, quando este pássaro voa sobre o Golfo do México para a América Central, para passar o inverno e, quando chega a primavera e ele regressa, encontra isto: um campo de golfe acabado de fazer? | TED | إذن ماذا سيحدث عندما يطير هذا الطائر فوق خليج المكسيك نحو أمريكا الوسطى في الشتاء وبعد ذلك يرجع الربيع و ترجع الطيور، إالى نفس المكان: ملعب جولف ذو عشب جديد؟ |
Vamos partir para a Arábia na primavera e eu não posso ir sem ti. | Open Subtitles | -سنتوجه الى بلاد العرب فى الربيع و لن أفعل هذا بدونك |
De preferência na Primavera. E andem de calções. | Open Subtitles | يفضل في الربيع و يرتديان سراويل قصيرة |
É primavera e novas vidas aparecem. | Open Subtitles | إنه الربيع و حياة جديدة تتحرك. |
E também vai tornar-se profissional na Primavera, e vocês não vão querer mais más notícias relativas à regra do "um e já está". | Open Subtitles | إضافة ، سيصبح محترف هذا الربيع و أنتم لا... . تريدون أيّ صحافة إضافية رديئة من أجل قاعدة "واحد و كفى" |
Então o Yogi Berra chega aos treinos de primavera e o roupeiro diz-lhe: | Open Subtitles | أذن ، " يوغي بيرا "حضر إلى تدريب فصل الربيع و المسؤول عن العتاد الرياضي سأله |
primavera e verão, Amor e riso. | Open Subtitles | ♫*.الربيع و الصيف ، الحبّ و الضحك ♪ |
primavera e verão, Amor e riso | Open Subtitles | ♫*.الربيع و الصيف ، الحبّ و الضحك ♪ |
primavera e verão, Amor e riso, | Open Subtitles | ♫*.الربيع و الصيف ، الحبّ و الضحك ♪ |