Uma caneta azul para assinar à primeira lei dos direitos gays nesta cidade. | Open Subtitles | قلم أزرق اللون للتوقيع على أول قانون بالمدينة لحقوق الشواذ |
É citado como sendo a razão pela qual o Congresso está a considerar criar a primeira lei contra o crime a nível nacional, que torna os actos criminosos fora das fronteiras estaduais um crime federal. | Open Subtitles | بسببه يناقش مجلس الشيوخ أول قانون لمكافحة الجريمة، الذي سيعتبر الجرائم عبر الولايات جريمة فيدرالية. |
Gosto de pensar na primeira lei da termodinâmica, que nenhuma energia no mundo é criada... | Open Subtitles | أحب التفكير في أول قانون في علم الديناميكا الحرارية، الطاقة لا تفنى... |
A primeira lei de aventuras é a Lei de Murphy. | Open Subtitles | القانون الأول القانون الأول للمغامرات هو قانون ميرفي .. |
A primeira lei da termodinâmica diz que a energia não pode ser criada nem destruída. | TED | ينص القانون الأول للديناميكا الحرارية على أن الطاقة لا يمكن أن تستحدث أو تفنى. |
- primeira lei da Termodinâmica. - Exacto. | Open Subtitles | أول قانون في الديناميكية الحرارية- بالضبط- |
A primeira lei da bruxaria é não fazer mal a ninguém. | Open Subtitles | "أول قانون فى عقيدة السحر"لا تؤذِ أحد |
A primeira lei é a das duas cores. Qualquer padrão de vincos pode ser colorido com apenas duas cores, sem se ter a mesma cor em zonas adjacentes. | TED | القانون الأول هو الألوان الثنائية. يمكنك تلوين أي نموذج طية بلونين فقط ، ومن دون التقاء اللون نفسه. |
Desobedeceu à primeira lei. | Open Subtitles | لقد تعدي القانون, لقد تعدي القانون الأول |
A primeira lei de Kepler do movimento planetário é apenas isto: | Open Subtitles | القانون الأول لكيبلر لحركة الكواكب ينص على الآتى : |
UM ROBÔ DEVE OBEDECER ÀS ORDENS DADAS POR HUMANOS EX CEPTO SE ESSAS ORDENS FOREM INCOMPATÍVEIS COM A primeira lei. | Open Subtitles | القانون الثانى الروبوت يجب أن يلبى أوامر الإنسان ما لم تتعارض هذه الأوامر مع القانون الأول |
Um robô não pode causar dano a um humano. É a primeira lei. | Open Subtitles | الروبوت لا يستطيع إيذاء الإنسان القانون الأول لعلم الإنسان الآلى |