Ele mencionou o meu nome quando se conheceram, ou esperou pelo primeiro encontro só para fechar o negócio? | Open Subtitles | هل ألقى باسمي عليكِ منذ اللقاء الأول، أم أنه انتظر حتى الموعد الأول فقط ليفوز بك؟ |
São poucos os que olharam para o meu peito no primeiro encontro. | Open Subtitles | ليس كل شخص استطاع القاء نظرة على ثديي من الموعد الأول |
Esse era o casaco de castor da mãe dela. Usou-o para me impressionar no nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | هذا المعطف من فرو أنثي القندس لقد أرتده فى أول لقاء لنا لتثير أعجابي بها |
Sabes? A Candace fez-me as mesmas perguntas no primeiro encontro. | Open Subtitles | لقد سألتني كانديس نفس الاسئلة في اول موعد لنا |
Mas o que me impressionou mais, naquele primeiro encontro, foi que ele era inteligente e divertido e parecia um rapaz da quinta. | TED | ولكن ما كان له الأثر الأكبر علي في هذا اللقاء الأول أنه كان ذكياً ومضحكاً. وكان يشبه أولاد المزارع |
Esse é um típico primeiro encontro de um Crane. | Open Subtitles | اوه,فعلا هذه هي علامات الموعد الاول لعائلة كرين |
Primeiro, nós vamos ao cinema, depois comemos... e talvez queira acabar a noite aqui... mas não me posso parecer... muito atirada no primeiro encontro. | Open Subtitles | في البداية سنذهب للسينما ومن ثم سنأكل... وربما سأسأله أن يأتي هنا إلا أني لا أود أن أبدو متسرعة من الموعد الأول |
Acha que ostras seria de mais para o primeiro encontro? | Open Subtitles | أتعتقدين أن المحار هو كثير على الموعد الأول |
Desculpa por esta noite. Não foi um bom primeiro encontro. | Open Subtitles | أسف بشأن الليلة أعرف أنه لم يكن الموعد الأول المثالى |
Não é não perguntar o peso à miúda no primeiro encontro? | Open Subtitles | لأني على ما أذكر أن قانون 9 هو أن لا تسأل الفتاة عن وزنها في الموعد الأول كايت : |
O único primeiro encontro que tive, foi no 10º ano... | Open Subtitles | لذا الموعد الأول والوحيد الذي ذهبت إليه كان في الصف العاشر |
No primeiro encontro com ele, eu estava no meio de uma crise, como o tribunal já deve saber. | Open Subtitles | في أول لقاء لي مع موكلي، كنت في منتصف أزمة الشخصية الرئيسية، باسم المحكمة ربما يعرف. |
Ali estava um orangotango bebé muito doente, o meu primeiro encontro. | TED | كان هناك صغير مريض من القردة وهذا كان أول لقاء لي. |
O nosso primeiro encontro foi interrompido e, depois fui raptada... | Open Subtitles | اول موعد لنا لم يكن موفقاً ومن ثم اختطفت |
O primeiro encontro foi ela e mais duas pessoas. | TED | كان اللقاء الأول يبنها وبين شخصين آخرين. |
Nunca faço sexo no primeiro encontro. | Open Subtitles | ولكنني لم انام مع واحدة من الموعد الاول من قبل |
Não acredito que ele ainda tinha isso. Tirou esta foto no nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّه لا يزال يحتفظ بهذا في الواقع إلتقط هذه الصورة في الموعد الأوّل |
Ainda que uma boa regra para um primeiro encontro seja não fazer nada de muito excitante que não se consiga superar no segundo encontro. | Open Subtitles | التاريخ الأول لا يعمل أىّ شىء، المثير أن.. الأمر سيكون صعباً فى التاريخ الثانى |
Bati em muitos cromos no meu tempo, mas hoje trata-se de tu teres o teu melhor primeiro encontro de sempre. | Open Subtitles | لكن الليلة ستحصلين على أفضل موعد أول في حياتك |
Aqui foi onde trouxe a minha namorada no nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | أخذت صديقتي الحميمة إلى هنا في أول موعد لنا. |
Este primeiro encontro foi quase como a de um rapaz Maasai que mata um leão, para ser um guerreiro. | TED | اول لقاء كان مثل صبي الماساي الذي يقتل الأسد ليصبح محارب. |
28 de Março, é o aniversário do nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | الثامن و العشرين من أذار تلك الذكرى السنوية لأول موعد لنا |
Tu não o beijás-te no primeiro encontro? | Open Subtitles | أنكي لم تقبلي ذلك الفتي في أول مقابلة معة. هة. |
Este é o melhor segundo primeiro encontro que já tive. | Open Subtitles | هذا أفضل ثاني أول موعد غرامي قد حصلت عليه |
Então, proponho uma dica: Nada nos torna tão "sexy" como precisar de uma bengala no primeiro encontro. | TED | إذا، نصحية من خبيرة: بصراحة، ليس هناك شيء يجعلك أكثر إثارة من حاجتك إلى مشاية طبية في موعدك الأول. |
- Não é um primeiro encontro. | Open Subtitles | أعني، هذا يسن وأبوس]؛ ر موعد الأول. |