Cumpriste a tua quota com o primeiro miúdo do dia! | Open Subtitles | أحسنت يا مايكي، ملأت خزانك من أول طفل في اليوم |
Quando votam no primeiro miúdo a sair da ilha? | Open Subtitles | عندما أول طفل صوّت ليخرج من الجزيرة ؟ |
Vou ser o primeiro miúdo do mundo a ouvir isto. | Open Subtitles | -طبعاً أذا، سأكون أول طفل بالعالم يسمعها. |
O primeiro miúdo da família a ir para a Universidade... | Open Subtitles | أول طفل في عائلتي قد قبل في الجامعة |
Acho que és o primeiro miúdo da história a fazer isso! | Open Subtitles | أعتقد أنك أول طفل يفعل ذلك في التاريخ |
(Risos) Era um dia quente, e fizemos o buraco na parede naquele velho edifício decadente. Este é primeiro miúdo a chegar. Era um miúdo de 13 anos que tinha desistido da escola. | TED | (ضحك) إذاً فقد كان يوماً حاراً، وفتحة في الحائط كانت في ذلك المبنى القديم. هذا هو أول طفل جاء الى هناك. لاحقاً عرفنا أنه في سن 13 ترك المدرسة. |
Se Rafael Alvarez foi o primeiro miúdo a ser raptado, então podemos esperar mais dois até ao fim do dia. | Open Subtitles | إذا كان (رافاييل ألفاريز) هو أول طفل تم إختطافه، يمكننا إذاً ان نتوقع إختطاف طفلين آخرين قبل نهاية اليوم. |