Primeiro, não o conseguiu ver, e pensou que o quarto estivesse vazio. | Open Subtitles | في البداية لم يقدر على رؤيته و ظن أن الغرفة خالية |
Primeiro não sabia como interpretá-la, Pensei que se estivesse a fazer a mim. | Open Subtitles | في البداية لم أعرف كيف أتقبلها لقد اعتقدت بأنك تستغفلني |
Primeiro, não sabia quem até começar a procurar nos registos. | Open Subtitles | حسناً، في البداية لم اعرف من هو الي ان بدات البحث في الملفات |
Ouve, Primeiro não fazes ideia do sofrimento pelo qual passei. | Open Subtitles | اسمع، أولاً أنت لا تعرف بالألم الذي مررت به حسناً؟ |
Primeiro não dançavas com as brasas, e a seguir vamos ao café, e aquelas brasas eram ainda melhores, e tu desapareces. | Open Subtitles | أولاً لم ترد أن ترقص مع الحسناوات وبعد ذلك تختفي |
Primeiro, não viu nada, depois apercebeu-se que o carro rolava em cima do passeio por entre as árvores errando na praça deserta, roçando nos bancos e nas árvores como um cavalo sem cavaleiro, como um navio fantasma. | Open Subtitles | ميّز "جيم" سيارة "كاثرين" في البداية لم ير شيئًا ثم رأى السيارة تتمايل في الساحة الفارغة |
Primeiro, não me lembrei do nome. | Open Subtitles | - نعم- في البداية,لم أستطع تذكر الاسم لكن تطلب الأمر مني اليوم بأكملة لأجد الملف |
Primeiro não achei que isto fosse possível. | Open Subtitles | في البداية لم اشعر أن صفقات كهذه ممكنة |
Primeiro não querias que comprasse o pónei. | Open Subtitles | في البداية لم تريدي المُهر. |
Primeiro não se cala, e agora... | Open Subtitles | في البداية لم يسكت والان |
- Deixe-se de tretas. Primeiro, não vai ordenar ataque nenhum sem haver mortes... e sem uma ameaça iminente. | Open Subtitles | فلنوضح هذا أولاً أنت لن تأمر بهذا حتى لا يقتل أحد من الرهائن |
- E se fores Primeiro não terás oportunidade de ver a Caçadora morrer. | Open Subtitles | -وإذا ذهبت أولاً أنت لن تتمكن من رؤية المبّيدة تموت |
Primeiro, não és eu. Não sabes nada sobre mim. | Open Subtitles | أولاً أنت لست أنا ولا تعلم أي شيء عني |
Primeiro, não montei nenhum cenário. Eu recriei a cena do crime. | Open Subtitles | أولاً لم أبني السيناريو لقد أعدت خلق مسرح الجريمة |
Primeiro, não sabia que não e, segundo, há algum problema? | Open Subtitles | أولاً , لم أعلم أننا لا نخرج الاثنين وثانياً , أتوجد مشكلة؟ |
Primeiro não tínhamos explicação para a fratura na coluna, até percebermos que as fraturas de compressão foram causadas pelo extremo peso que ele levantou. | Open Subtitles | أولاً لم يكن لدينا تفسير عن الكسر الفقري حتى أدركنا أن الكسر المركب سبب من |