ويكيبيديا

    "primeiro na" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأول في
        
    • أولا في
        
    • الأول على
        
    • اولا في
        
    Ele deve ser o primeiro na discussão dos contratos e quero que jogue. Open Subtitles أريده أن يكون في المركز الأول في المفاوضات، وأريده أن يلعب
    O primeiro na negociação de crise. Se você não é mais esperto do que o tipo que você está lidar, você perde. Open Subtitles المبدأ الأول في المفاوضات الحاسمة, إن لم تكن أذكى من الذي تتعامل مع ستخسر
    Walter, foste o primeiro na tua turma. O que é que os teus colegas te deram? Open Subtitles كنت الأول في جميع صفوفك ماذا أهداك رفقائك؟
    Bem, as mudanças têm que começar primeiro na mentalidade. TED حسنا، يجب على التغيير أن يبدأ أولا في العقل.
    primeiro na Babilônia, então, no mundo todo... Open Subtitles أولا في بابيلون في جميع أنحاء العالم في شنغهاي, بروكلين
    Uma impressão do segundo na janela e uma do primeiro na caixa dos medicamentos. Open Subtitles لام الثاني على اقتحام النافذة وآخر لام الأول على قتلها
    Por isso vou apostar na flauta que o Capitão Picard tocou, primeiro na sua imaginação e depois na vida real, no episódio "The Inner Light" Open Subtitles لذلك افكر في بوق عزف قديم للموسيقار كابتن لوكارد اولا في مخيلته ثم في حياته الحقيقة في تلك الحلقة
    Ele é o primeiro na corrida de sacos! Open Subtitles هو الرابح الأول في لعبة الأكياس
    Me graduei como primeiro na minha classe de Princeton. Open Subtitles كان تخرجى الأول في صنفي من برينسيتون.
    Certamente que Edward é o primeiro na linha de sucessão. Open Subtitles بالتأكيد إدوارد الأول في الخط؟
    O meu filho, Herschel... foi primeiro na aula de yeshiva. Open Subtitles هل تعلم أن ولدي (هيرشيل)، كان الأول في صفّه بالمعهد الديني؟
    -Tu és o primeiro na minha lista, Holliday. Open Subtitles أنت الأول في قائمتي هوليداي
    Pois és o primeiro na gamela! Open Subtitles حسناً ، أنت الأول في هذه الحفرة!
    Primeiro, na mama e depois, nos ossos e em todo o lado. Open Subtitles أولا في الثدي و من ثم في العظم ومن ثم أصبح في كامل جسدها
    Primeiro, na sala de incubação onde se guardam os frascos de cultura. Open Subtitles أولا في الحضانات حيث تحفظ أنابيب النمو
    primeiro na Rússia, depois na América, agora aqui. Open Subtitles أولا في روسيا بعد ذلك في أميركا ثم هنا
    Os Razorbacks atacam primeiro na segunda parte. Open Subtitles الإضراب رزوربكس] أولا في الشوط الثاني.
    É bastante impressionante. Graduado em primeiro na sua classe, na Academia da Força Aérea. Open Subtitles لقد تخرجت الأول على دفعتك في الأكاديمية الجوية
    Não fiquei em primeiro na minha turma para conduzir um autocarro. Open Subtitles لم أتخرج الأول على دفعتي حتى أقود حافلة
    Ele esteve de 1940 a 1943 na Alemanha, primeiro na Wehrmacht... e, finalmente, no Quartel-General Principal em Berlim. Open Subtitles لقد امضي من عام 1940 الي عام 1943 في "المانيا" ... .. اولا في القوات المسلحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد