Não sabíamos quão críticos eram aqueles primeiros três anos. | TED | لم نكن ندرك أهميّة هذه السنوات الثلاثة الأولى. |
Na Alemanha, os primeiros três álbuns de Cannibal Corpse foram proibidos. | Open Subtitles | في ألمانيا، وحظرت الألبومات الثلاثة الأولى الجثة أكلة لحوم البشر. |
E durante os primeiros três a cinco anos de vida, as bicicletas de montanha, conhecidas por "clunkers", | TED | و لا أعرف في أول ثلاثة إلى خمسة سنوات من حياتهم دراجات الجبل كانت تعرف بـ الكلنكر |
Ainda nem vi os primeiros três, não saberia a história. | Open Subtitles | أنا لم اشاهد أول ثلاثة أجزاء لن أعرف ماذا يحدث؟ |
Sim. Os primeiros três mal mencionaram as complicações da lei intergaláctica de comércio. | Open Subtitles | بالطبع ، الأفلام الثلاث الأولى بالكاد ذكرت التعقيدات التي تواجه التجارة بين المجرات |
Os primeiros três números indicam que é do campus e os três números seguintes indicam que é da secção grega. | Open Subtitles | حسنآ , اول ثلاث ارقآم , هذا يعني بأنه بالحرم وثلاث الارقام الاخرين يعنـي بأنه على الصف اليونآني |
Estamos definindo um novo record, na verdade, nós somos os primeiros três homens britânicos a vir aqui para um fim de semana e não vomitar sobre uma prostituta. | Open Subtitles | نحنُ نقوم بتسجيل شيء ما في الواقع لأننا أول ثلاث رجال بريطانيين يأتون هنا لعطلة نهاية الأسبوع بدون التقيؤ على عاهرة |
Os primeiros três álbuns foram, também, proibidos na Nova-Zelândia. | Open Subtitles | وحظرت أيضا أنهم في نيو زيلندا، الثلاثة الأولى. |
E não há dúvida de que, quando chegou o ano 2000, venderam realmente 900 000 — nos primeiros três dias. | TED | وبالتأكيد، عندما حلّ عام 2000. باعوا 900،000 جهاز في الأيام الثلاثة الأولى. |
Se nada encontrarem nos primeiros três meses, recuem três. | Open Subtitles | لو لم تجد شيء في الشهور الثلاثة الأولى |
Não sei se notaste, mas os primeiros três meses foram duros. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت قد لاحظت الأشهر الثلاثة الأولى كانت صعبة علي |
Vou recuperá-lo. Já tens os primeiros três? | Open Subtitles | سأستعيدهم،هل لديك ِ أول ثلاثة ؟ |
Nos primeiros três meses do Geoffrey nesta casa, mal te reconhecia. | Open Subtitles | في أول ثلاثة أشهر لـ(جيفري) هنا، كنت أفهمك بالكاد |
Os primeiros três eram 2-0-0... 2-0-0-5-8-0. | Open Subtitles | أول ثلاثة كانوا ...0-5-2 0-5-2-0-8-0. |
Os primeiros três dígitos da sequência da Amelia. | Open Subtitles | (أول ثلاثة أرقام في متتالية (أميليا |
Durante os primeiros três anos de vida, o cérebro cresce até ao seu tamanho integral, com a maior parte desse crescimento a acontecer nos primeiros seis meses. O cérebro desenvolve-se como resposta à experiência e ao estímulo. | TED | خلال السنوات الثلاث الأولى من الحياة، ينمو الدماغ لحجمه الكامل، معظم هذا النمو يتم خلال الشهور الست الأولى. ينمو الدماغ استجابة للتجارب و التحفيزات. |
Agora, os pares para os primeiros três rounds são ser escolhidos aleatoriamente. | Open Subtitles | الان . بدون ترتيب اول ثلاث جولات عشوائيه |
Espera, qual era o número depois dos primeiros três cincos, mas antes dos últimos seis cincos? | Open Subtitles | ماذا كان الرقم بعد اول ثلاث خمسات ولكن قبل الست خمسات؟ |
Mas já temos os primeiros três minutos. | TED | لكن لدينا اول ثلاث دقائق |
Queria passar a barreira dos primeiros três meses. | Open Subtitles | -لم تخبره أرادت أن تتخطى أول ثلاث شهور |