Voz: Os cinco princípios básicos do 'design' de bandeiras. | TED | القارئ: المبادئ الأساسية الخمسة الأولى لتصميم العلم |
Como podem ver os princípios básicos do jornalismo, não se alteram aqui, pois não? | TED | لذا بامكانكم أن تروا أن المبادئ الأساسية للصحافة، لم تتغير بشكل كبير هنا، أليس كذلك؟ |
Ao conceber o produto seguimos alguns princípios básicos. | TED | خلال تصميم هذا لقد تبعنا القليل من المبادئ الأساسية. |
Tudo isto se resume a quatro princípios básicos: aprender com toda a gente, não seguir ninguém, procurar padrões, e matar-se a trabalhar. | TED | وفي نهاية الأمر, حقيقة, هي أربعة مبادئ أساسية: تعلم من الجميع, لا تتبع أحد, إبحث عن الأنماط واعمل بمنتهى الجدية. |
O meu jornalismo repousa sobre três princípios básicos: denunciar, envergonhar e encarcerar. | TED | صحافتي تتوقف على ثلاثة مبادئ أساسية: التسمية والتشهير، والحبس. |
Princípios básicos: | Open Subtitles | من المبادئ الاساسية |
princípios básicos. | Open Subtitles | . من المبادئ الاساسية لا يهم . |
A sedução é fácil quando se conhecem os princípios básicos. | Open Subtitles | يا رجل , الإغواء أمر سهل بمجرّد أن تعرف المبادئ الأساسية |
Os princípios básicos de trabalho aqui são... | Open Subtitles | على أي، المبادئ الأساسية للعمل هنا، بسيطة جداً. |
Aceitou os princípios básicos da física quântica. | Open Subtitles | إذاً فقد تقبّل المبادئ الأساسية لفيزياء الكم. |
Antes de irmos, queria recordar-vos que os princípios básicos do capitalismo e da democracia se contradizem. | Open Subtitles | قبل أن نذهب، أريد فقط أن أذكر الجميع أن المبادئ الأساسية للرأسمالية والديمقراطية تتناقض مع بعضها البعض. |
Porque os princípios básicos da eficácia — a eficácia em empresas, na gestão — tornaram-se contraproducentes aos esforços humanos. | TED | لأن المبادئ الأساسية للكفاءة -- الفعالية في المنظمات وفي الإدارة -- أصبحت ذات آثار سلبية على الجهود البشرية. |
Princípios básicos: | Open Subtitles | . من المبادئ الاساسية |