ويكيبيديا

    "prisional" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإصلاحي
        
    • السجن
        
    • مساجين
        
    • سجون
        
    • السجون
        
    • المساجين
        
    • الإصلاح
        
    • بريسيديو
        
    • السجّان
        
    • سجن
        
    O sistema Prisional americano assenta nas costas dos nossos irmãos, pais e filhos. Open Subtitles النظام الإصلاحي الأمركي بُنيَ على ظهور إخوتنا َ أبونا، إبننا
    Mas o sistema Prisional não fornece dentaduras aos presos. Open Subtitles ولكنّ نظام السجن لا يُزوّد السجناء بأسنان اصطناعيّة.
    Está um autocarro Prisional vazio na estrada. Open Subtitles أحضر ريلي سنتقابل عند المركز الطبي يوجد حافلة مساجين فارغه في الخارج
    A providenciar a minha sentença para as jóias da coroa do sistema Prisional americano. Open Subtitles أنا أقضي محكوميتي في أهم سجون أمريكا.
    Um meu protegido. Posto número 32 do sistema Prisional. Open Subtitles مرافقي , رقمة 32 في نظام السجون الفيدرالية
    que provocou o drástico aumento na nossa população Prisional. TED تلك كانت أسباب الزيادة في تعداد المساجين.
    São directrizes estatais recomendadas pela Direcção Geral Prisional, decretadas pelo legislador e assinadas pelo governador. Open Subtitles هذهِ توجيهات الوِلاية وَصى بِها مجلِس الإصلاح أُقرَت من المجلس التشريعي و وُقعَت من قِبَل حاكِم الوِلاية
    Mataram um taxista a 3 quarteirões do Centro Prisional. Open Subtitles سائق الأجرة اطلق عليه النار علي بعد ثلاث شوارع من بريسيديو
    Eu sou o médico, você é o guarda Prisional. Open Subtitles أنا طبيب أنت السجّان
    Não chamam isso de Diamante do Sistema Prisional por nada. Open Subtitles لا يسمون هذا "مجوهرة التاج" النظام الإصلاحي الأمريكية سدىً
    Senhor, a nossa prisão relativamente tem a maior rotatividade de pessoal, índices de violência, custos legais e médicos do que qualquer outra instituição de sistema Prisional dos EUA. Open Subtitles سيدي،سجننا،نسبيا، لديها أعلى معدل دوران الموظفين، معدلات العنف، التكاليف القانونية والطبية، اكثر من أي مؤسسة في النظام الإصلاحي في الولايات المتحدة
    50 dólares na minha comissão Prisional todas as semanas durante 10 semanas. Open Subtitles 50 دولارا في حسابي في السجن كل اسبوع لمدة 10 أسابيع
    Os obstáculos para a reforma não residem no poder do complexo Prisional industrial ou noutros interesses constituídos que querem manter as coisas tal como estão, mas em cada um de nós, em todos nós. TED فالعوائق التي تقف في طريق الاصلاح لا تكمن هناك في قوة المجمع الصناعي الذي يشبه السجن أو المصالح الراسخة التي تريد ابقاء الامور كما هي ولكن داخل كل واحد منا.
    Um transporte Prisional... Prisioneiros foragidos... Open Subtitles إنها ناقله مساجين مساجين هاربون
    Havia um autocarro Prisional na estrada. Open Subtitles كان هناك حافلة مساجين في الخارج
    - Pessoas desaparecidas com cadastro Prisional. Open Subtitles مفقودان بسجلاّت.. سجّلات سجون
    Não vamos fechar o sistema Prisional. Open Subtitles لن نغلق أي سجون
    Em Ruanda, recebem agora 75% do combustível para cozinhar no sistema Prisional a partir do conteúdo dos intestinos dos prisioneiros. TED في رواندا، أنهم يحصلون الآن على 75 في المئة على وقود الطبخ في نظام السجون من محتويات أمعاء السجناء.
    Como é uma bela... manhã de segunda-feira e o meu dever me exige irracionalmente... interrogo-o sobre a população Prisional. Open Subtitles بما أنه صباح يوم اثنين جميل ووفقاً لسجل مهامي أطلب منك معرفة عدد المساجين الجدد
    Era do Departamento de Correcção Prisional. Open Subtitles كان هذا اتصالًا من مديريّة الإصلاح
    Eu não sei, guarda Prisional. Open Subtitles لا أعلم أيّها السجّان
    Então, como é que eu acabei a cumprir uma pena no sistema Prisional da Califórnia? TED إذًا، كيف انتهى بى المطاف في سجن كاليفورنا بحكم مؤبد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد