Eu fiquei um pouco admirada porque trabalhamos ambos com privacidade e segurança. | TED | حقيقةً، تفاجأت نوعاً ما، لأنّ كلينا يعمل في مجال الخصوصيّة والأمن. |
A Quarta Emenda diz que eu tenho o direito à privacidade. | Open Subtitles | في التعديل الرابع ف الدستور يحق لي الحفاظ على خصوصيتي |
Se soubessemos que estava chegando, não sonhariamos invadir sua privacidade. | Open Subtitles | لو كنا نعلم بوصولك، لن نحلم بان نقتحم خصوصيتك.. |
Esta não é uma questão de privacidade contra segurança. | TED | هذا ليس بسؤال بين الخصوصية في مقابل الأمن |
Bem, nós presumimos que o resultado desta combinação de tecnologias será uma mudança radical nas nossas noções de privacidade e anonimato. | TED | حسناً، يخبرنا حدسنا أن نتيجة دمج هذه التقنيات سوف يحدث تغير جذري في مفاهيمنا الخاصة للخصوصية و إخفاء الهوية. |
E a minha presença só ia ser uma invasão de privacidade. | Open Subtitles | لا أتخيل أن حضوري سيدون أكثر من أعتداء على خصوصيته |
A privacidade que resta deve estar só na sua cabeça. | Open Subtitles | السرية الوحيدة الباقية داخل رأسكِ , ولَرُبَّمَا ذلك كافيُ. |
E eu vou violar as leis de privacidade do doente apenas para te manter feliz? | Open Subtitles | وأنا سأخرق قوانين خصوصيّة المريض فقط لأبقيكَ سعيداً؟ |
Adoro como todos acham estranho e infantil da minha parte esperar um pouco de privacidade por aqui. | Open Subtitles | يروقني كيف أنّ الجميع يعتقد أنّه من الغرابة والطفوليّة منّي توقّع القليل من الخصوصيّة هنا |
Seria de esperar que gostasse de privacidade! | Open Subtitles | أعتقد أنه يريد بعض الخصوصيّة , أنا في مأزق لعين |
Assim tem mais privacidade... a sua casa de banho... | Open Subtitles | هذا لكى تحظى بكثير من الخصوصيّة و حمام خاص |
"Peço educadamente à imprensa que respeite a minha privacidade e deixe o trabalho falar por si. | Open Subtitles | وانا اطلب بادب ان تحترم الصحافة خصوصيتي ولندع العمل يتحدث عن نفسة |
Pára de invadir a minha privacidade. Não gosto disso. | Open Subtitles | توقف عن اقتحام خصوصيتي يا رجل, لا أحب ذلك |
E segundo, se achas que vou aturar tentativas patéticas e paranóicas de invadir a minha privacidade, és ainda mais arrogante do que todos disseram que eras. | Open Subtitles | وثانياً إذا حسبتني سأتحمل محاولاتك المحزنة والمذعورة للتعدي على خصوصيتي فأنت أكثر غروراً مما يقوله الجميع |
Vejo que não gosta que invadam a sua privacidade. | Open Subtitles | أرى بإنك لا تحبين بإن تُقتحم خصوصيتك أيضاً |
É-nos dito para monitorizarmos as configurações de privacidade; | TED | وقيل لنا أيضا أنه يجب مراقبة خصوصيتك باستمرار وتحديث إعداداتها بإستمرار. |
Portanto, quando forem para casa, digam aos vossos amigos que a privacidade é um valor do século 21, e que não está obsoleto. | TED | لذا ، إذا عدتم إلى المنزل ، أخبروا أصدقائكم أن الخصوصية لازالت من قِيَم القرن الـ21، ولم تصبح من القِيَم البالِية. |
Se pensarmos nisso, vemos que o atual modelo de negócios da Internet não é compatível com a privacidade. | TED | حسنا، إذا فكرنا في الأمر، نلاحظ اليوم أن نموذج العمل للإنترنت لا يتوافق مع الخصوصية والسرية. |
Tolerámos as tuas excentricidades e a tua necessidade de privacidade. | Open Subtitles | و تجاوزنا عن غرابة أطوارك بالإضافة إلى إحتياجك للخصوصية |
Estas a invadir a privacidade dele. Sabes disso, certo? | Open Subtitles | أنتي تنتهكين خصوصيته أنتي تعلمين ذلك , صحيح |
Podemos até realizar extração de dados preservando a nossa privacidade. | TED | يمكننا حتى استخراج البيانات بطريقة تحفظ السرية. |
Estes clubes são protectores da privacidade dos membros. | Open Subtitles | أجل، إلاّ أنّ ملاهٍ كتلك معروفة بحماية خصوصيّة أعضائهم. |
Não consigo cagar a chave sem privacidade. | Open Subtitles | انا لا يمكن ان امرر هذا المفتاح بدون خصوصيه |
Não consigo ter nenhuma privacidade aqui, sabes? | Open Subtitles | انا لا أَستطيعُ الحُصُول على أيّ سرية هنا، انت تعرف؟ |
Ouve, não sei como funcionam as coisas na tua casa, mas nós achamos importante respeitar a privacidade alheia. | Open Subtitles | أنظر لا أعرف كيف تسير الأمور في منزلك لكننا نظن أنه من المهم إحترام خصوصيات الآخرين |
Se queres que viva aqui, tens de respeitar a minha privacidade. | Open Subtitles | إن كنتي تريدينني أن أعيش هنا. يجب أن تحترمي خصوصياتي. |
A sua família terá privacidade total enquanto cá estiver. | Open Subtitles | ستتمتع عائلتك بالخصوصية التامة طول فترة بقائكم هنا |
Então oiça. Isto é propriedade privada e os nossos hóspedes têm direito à privacidade. | Open Subtitles | حسناً، إسمع هذه ملكية خاصة و ضيوفنا لديهم الحق بالحفاظ على خصوصياتهم |
Porque hoje em dia, as leis de privacidade são muito rígidas. | Open Subtitles | لأن قوانينَ السريةِ صارم ممتاز في الوقت الحاضر. |