ويكيبيديا

    "problema seu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مشكلتك
        
    • مشكلتكِ
        
    • مشكلتكَ
        
    ...que a resistência às impressöes digitais näo é problema seu! Open Subtitles أن هذا بيرفورما 990 بطلاء مقاوم للبصمات ليس مشكلتك
    Ele não é problema seu. Vamos é falar da minha recompensa. Open Subtitles ليش مشكلتك دعنا نتكلم عن عمولة من يجد ماهو مفقود
    Cobram favores. Desculpe, mas a parte política é problema seu. Open Subtitles أنا آسف لكن الامور السياسية لهذه القضية هي مشكلتك
    A posse representa quase tudo para a lei, diria que o Kananga é agora problema seu. Open Subtitles لأن من يحوز الشيء يملكة فأنا أقول إن. كاننغا هو مشكلتك الآن
    Mas isso deixa de ser problema seu quando for para o Ohio. Open Subtitles لكن هذه لن تكون مشكلتكِ عندما تنتقلين الى أوهايو
    - Não é problema seu. Open Subtitles ماذا يجري هنا؟ - هذه ليست مشكلتكَ !
    Se descuidar, é um problema seu, Macci. Open Subtitles الاستخفاف بهذه التفاصيل ستكون مشكلتك يا ماجي
    Se foi enfeitiçado por ele, é problema seu, não meu. Open Subtitles إذا كنت قد اتفاق معه فتلك هي مشكلتك أنت وحدك
    Não discuto consigo. Se a prender por ocultar informação, é problema seu. Open Subtitles إذا اعتقلكِ بتهمة عرقلة التحقيق, فهذه مشكلتك
    Grandes ordens, bem. É um problema seu agora. Open Subtitles يا لها من أوامر كبيرة لكن هذه مشكلتك الآن
    Sei que isto não é um problema seu, Sr., mas... eles querem que tiremos os aceleradores magnéticos dos tubos de lançamento. Open Subtitles أعلم أن هذه ليست مشكلتك ياسيدى , لكنهم يريدونا أن نُقسِم مسارات التسارُع بأنابيبِ الإنطلاقَ
    Isso é problema seu. Você, meu amigo, está banido de entrar novamente nesta igreja. Open Subtitles هذه مشكلتك ، أنت محروم يا صديقي من دخول الكنيسة للأبد
    Mas isto não é um problema seu, obrigada por me ter deixado desabafar. Open Subtitles هذه ليست مشكلتك شكراً لجعلي أنفِّس عما بداخلي
    Se a arma já não estiver com ele, de certeza que vai ser um problema seu. Open Subtitles اذا لم يعد السلاح في حوزته، انها على الأغلب بالتأكيد مشكلتك.
    Talvez esse seja o seu problema, seu pacóvio ignorante. Open Subtitles حسناً ، رُبما هذه هي مشكلتك التي ينبغي ان تبدأ بها ايها المُهرج الجاهل
    Percebo que isso é problema seu, Beverly, não meu. Open Subtitles أحصل على أن هذا هو مشكلتك ، بيفرلي، ليس من الألغام.
    O que ele escreveu será problema seu. Não parece um artigo, mais parece uma refutação. Open Subtitles حسناً، ما كتبه سيصير مشكلتك الخاصة إنه ليس مقالاً بقدر كونه نقضاً
    Claro, todos na cidade continuarão amargurados, mas isso não é problema seu. Open Subtitles بالطبع جميع السكان الأخرون في مدينة بيرجن سيبقو مكتئبين لكن هذه ليست مشكلتك
    Se recebe deles ou não é problema seu. Open Subtitles ما تحصلى عليه منهم او ما لا تحصلى عليه هى مشكلتك
    Mas as noites que foi para o hotel com ele é problema seu. Open Subtitles للفندق بصحبته على ..الجانب الآخر من الشارع فتلك مشكلتكِ
    Lamento, mas isso é problema seu. Open Subtitles آسفة ولكن هذه مشكلتكِ
    Não é problema seu. - Quando? Open Subtitles ليست مشكلتكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد