ويكيبيديا

    "processo-o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأقاضيك
        
    Sabes o que eu disse? "Contrato um advogado, processo-o, tiro o dinheiro e deserdo-o! " Open Subtitles قلت له سأوكل محامياً و سأقاضيك و آخذ جميع نقودك ثم أحرمك
    E não se atrase ou processo-o por assédio sexual. Open Subtitles و لا تتأخّر و غير ذلك سأقاضيك بسبب المضايقات الجنسيّة
    Treadwell... se publicar alguma palavra desse lixo processo-o por calúnia. Open Subtitles إن نشرت كلمة واحدة من تلك الهراءات سأقاضيك بتهمة تشويه السمعة
    O meu filho vai chumbar a Ciências e, quando isso acontecer, processo-o. Open Subtitles حسنا، سيرسب أبني في مادة العلوم إذاً . وماذا سيحدث حينها، سأقاضيك أولاً
    - Publique isso e processo-o. Open Subtitles -إذا نشرت كلمة واحدة حول هذا الموضوع، سأقاضيك
    - processo-o pelo roubo do processo. - Estou cheio de medo. Open Subtitles سأقاضيك بتهمة سرقة تقريري - لقد أرعبتني -
    Tire as suas mãos de mim ou processo-o. Open Subtitles إبعد يديك عنى والا سأقاضيك
    - E eu processo-o por abuso de poder. Open Subtitles -و انا سأقاضيك لأساءة استخدام السلطة
    Largue-me ou eu processo-o... Open Subtitles اتركني، و إلا سأقاضيك
    - Se me denunciar, processo-o. Open Subtitles إن أبلغت عني سأقاضيك
    Está a flipar, mano! Se me revistar, processo-o! Open Subtitles إنك تتعثر, إن فتشتني سأقاضيك
    Porque se não der, processo-o. Open Subtitles لأنّك إذا لم تفعلها، سأقاضيك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد