Como não sabemos onde estão, não podemos gastar o nosso combustível a procurá-los. | Open Subtitles | .. ولا نعرف أين هى لا نستطيع إستخدام طاقة.. وقودنا المحدودة للبحث عنهم |
Vou procurá-los. Fiquem aqui, rapazes. | Open Subtitles | سوف اذهب للبحث عنهم انت يا صغير ابقى هنا |
Bem, se eles não nos encontrarem, teremos de procurá-los nós. | Open Subtitles | حسنا, حتى لو لم يجدونا, سنذهب للبحث عنهم |
O seu marido e filho têm que estar desaparecidos à uma semana... antes de começar a procurá-los. | Open Subtitles | أخبرتك يا سيدة ، يجب أن يكون زوجك وابنك مفقودين لمدة أسبوع قبل أن نبدأ البحث عنهم |
Por isso, não te incomodes a procurá-los. | Open Subtitles | لذا لا تضايق نفسك في البحث عنهم أو أي شـــيء |
A questão é, por onde é que começamos a procurá-los? | Open Subtitles | السؤال هو ، أين تبدأ بالبحث عنهم ؟ |
Devíamos ir lá e procurá-los. As possibilidades são dele aparecer também, certo? | Open Subtitles | لذا يجب أن نذهب إلى هناك ونجدهم من المحتمل أن يكونوا هناك، صحيح؟ |
Sei lá, percorremos este caminho todo, não acha que devíamos procurá-los? | Open Subtitles | هل اتينا كل هذا الطريق و لن نبحث عنهم ؟ |
Amigos em comum, o que acho que precisas de uma ajuda para encontrar, tendo em conta que tens de ir ao espaço procurá-los. | Open Subtitles | لدينا أصدقاء مشتركون، وهم من يصعب حصولك عليهم. بالنظر لكونك ذهبت للبحث عنهم في الفضاء. |
Quando a nave chegar, vamos poder procurá-los. | Open Subtitles | عندما يأتي من خلال سفينة، فمن الأسهل للبحث عنهم. |
Nós vamos procurá-los depois de tratarmos disto. | Open Subtitles | سنذهب للبحث عنهم بعدما ننتهي من هذا الأمر. |
Temos de nos levantar cedo e vir para aqui procurá-los. | Open Subtitles | يجب أن ننهض مبكراً ، ونخرج للبحث عنهم |
Creio que o Daniel está a tentar dizer que, se existem alienígenas hostis aos Goa'ulds, com armamento igual ou superior, deveríamos procurá-los. | Open Subtitles | سيدي، اعتقد ان دانيال يحاول ان يقول إذا هناك كائنات فضائية تعادي الجواؤلد ولديهم اسلحة مماثله او أقوى علينا الذهاب للبحث عنهم |
- Vou procurá-los. | Open Subtitles | سأذهب للبحث عنهم |
E irás encontrá-la. Deixa os teus pais comigo. Eu irei procurá-los e encontrá-los. | Open Subtitles | و البحث عنهم ، سوف تترك البحث عن والديك لي ، سوف أتعقبهم |
Sobre aquele outro projecto em que estou a trabalhar, devia saber que não parei de procurá-los. | Open Subtitles | حول المشروع الأخر الذي أعمل عليه يجب أن تعلم انني لم أتوقف في البحث عنهم |
Não, mas fica à vontade para procurá-los. | Open Subtitles | ،اخشى لا ولكن لا تترددِ في البحث عنهم |
Talvez sejam só uns vagabundos. Vamos procurá-los. | Open Subtitles | من المحتمل انهم بعض المتشردين لنلقي نظره ونجدهم |
Podemos procurá-los durante o caminho. | Open Subtitles | نستطيع ان نبحث عنهم على الطريق |