ويكيبيديا

    "procuram a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يبحثون عن
        
    • تبحثون عن
        
    A sua história falsa é escrita no sangue daqueles que se poderão lembrar e daqueles que procuram a verdade. Open Subtitles تاريخهم الكاذب مكتوبً بدمَ, الذين لربما يتذكرون. وأولئك الذين يبحثون عن الحقيقة.
    Especialmente os que procuram a verdade além da tradição além da definição além da imagem. Open Subtitles وبخاصة هؤلاء الذين يبحثون عن الحقيقة وراء التقاليد خلف التعريف خلف الصورة
    procuram a garça azul. É que é impossível ver os peixes. Open Subtitles يبحثون عن طائر البلشون الأزرق لأنه يستحيل رؤية السمك
    Porque não me dizem por que procuram a Donna? Open Subtitles لماذا لايخبرني احد لما تبحثون عن دونا؟
    procuram a Hematologia. Open Subtitles أنتم تبحثون عن قسم أمراض الدم
    Bem, por que não procuram a marota de Tree Hill? Open Subtitles لماذا لا يبحثون عن الفتاة الاكثر حقارة ؟
    Como os cosmólogos procuram a origem do universo, estes cientistas rastreiam a evolução da vida até as primeiras fases. Open Subtitles فبنفس طريقة بحث علماء الكون عن نشأت الكون، العلماء هنا يبحثون عن المفقودين المسؤولين عن تطور الحياة في مراحلها المبكرة.
    Então, devo ficar de fora e mentir às únicas pessoas que procuram a verdade? Open Subtitles حسنٌ, إذن من المفترض أن أجلس على المدرجات وأن أكذب على الأناس الوحيدين الذين يبحثون عن الحقيقة؟
    Aqueles que procuram a verdade vão encontrá-la. Open Subtitles هؤلاء الذين يبحثون عن الحقيقة سوف يهتدون إليها
    Não, porque todos procuram a fonte de energia Espheni. Open Subtitles لا.لأنهم يبحثون عن مصدر طاقة الاشفيني يبحثون عن مصدر طاقة الاشفيني
    Mãe, os nobres estão aqui, procuram a família de uma menina apanhada a atacar um dos vagões do Barão com a cara pintada. Open Subtitles لقد حضر النبلاء، وهم يبحثون عن عائلة فتاةٍ شابه. قبض عليها أثناء مهاجمتها إحدى عربات النبلاء و وجها مدهون.
    O que faço é remover o mal... daqueles que procuram a salvação. Open Subtitles ما افعله هو انني اخذ الشر من هؤلاء الذين يبحثون عن الخلاص
    Eles procuram a ogiva nas cidades. Open Subtitles .إنه يبحثون عن رؤوس نووية في مدنهم
    Eles procuram a ogiva nas cidades. Open Subtitles مصنع بالمنطقة السادسة. s.إنهم يبحثون عن الرأس النووية في مدنهم
    Senhora, o perfil mantém-se, tal como as centenas de polícias e agentes que procuram a sua filha. Open Subtitles -سيدتي, سيبقى تصوّرنا عن المجرّم ومئات رجال الشرطة والعملاء الذين يبحثون عن ابنتكِ
    Os consumidores de heroína procuram a absolvição. Open Subtitles مستخدمي الهيروين يبحثون عن النسيان
    Se procuram a Emma, ela trocou de turno comigo, à última da hora e eu não estou nada irritado. Open Subtitles (إن كنتم تبحثون عن (إيما، فقد بدّلت المناوبة المُبكّرة معي، بالدقيقة الأخيرة، وأنا بالكامل لا أعترض.
    Contem-me, porque procuram a campa do Gawain? Open Subtitles -أصدقك . -أخبروني، لم تبحثون عن قبر (غوين)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد