Eu já alertei a segurança nas zonas inferiores para procurarem por Ashoka. | Open Subtitles | لقد حذرت الامن بالفعل فى المستويات السفلي لان يبحثوا عن اسوكا |
Foi o único jeito de não a procurarem. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة الوحيدة لكى لا يبحثوا عنكى مرة أخرى |
Dissemos à eles para procurarem pessoas condenadas por crimes sexuais. | Open Subtitles | اخبرناهم ان يبحثوا عن مجرمين جنسيين مسجونين |
Quanto mais procurarem, mais descobrirão. | Open Subtitles | كلما بحثت أعمق في هذا كلما اكتشفت أشياء أكثر |
Se procurarem "impactful" no Google Books é isto o que encontram: | TED | حسنًا، إن بحثت عن "إمباكتفل" في كتب جوجل، هذا ما ستعثر عليه. |
Seria melhor procurarem a Janice Hedden em vez de ficarem por aqui. | Open Subtitles | سيكون لصالحكم ان تبحثوا عن جانيس هيدين بدل الوقوف هنا. |
Estão a evacuar o bairro todo antes de procurarem o explosivo. | Open Subtitles | سيخلون المنطقة بالكامل قبل أن يبحثوا عنها استمتع |
Pede aos criados para procurarem uma cobra de madeira deste tamanho. | Open Subtitles | قولي للخدم أن يبحثوا حول البيت أيتها الأنجليزية أفعى خشبية صغيرة |
Não vai demorar até procurarem lá. | Open Subtitles | لن يطول الأمر حتى يبحثوا عنه هناك |
Disseste-lhe para procurarem o barco do Adam? | Open Subtitles | هل اخبرتهم ان يبحثوا عن قارب آدم؟ |
Pedi à equipa forense para procurarem provas de comunicação entre o Theophilus e os raptores. | Open Subtitles | لقد جعلت التقنيين يبحثوا عن أدلة لوجود صلة بين "ثيوفيلس"والمختطفين |
Não. Disseste a estes malucos para procurarem fotografias minhas? | Open Subtitles | هل طلبت من هؤلاء المعتوهين أن يبحثوا |
Onde a tua amiga Calhoune lhes disse para procurarem. | Open Subtitles | مباشرة في نفس المكان الذي أخبرتهم صديقتك (كالوني) بأن يبحثوا فيه |
Diz-lhes para procurarem o Seeker. | Open Subtitles | أخبرهم أنّ يبحثوا عن الباحث. |
Diga-lhes para procurarem uma mulher com um barco de 6 m, com consola. | Open Subtitles | اخبرهم أن يبحثوا عن جهاز هوائي (بوسطن سولو) وسائقة أنثى، في والوسط |
De acordo com os arquivos que nos deu, mandou os seus investigadores procurarem pelo Cranford. | Open Subtitles | لأنّكِ الشخصُ الموكّل له العثور عليه. وفقًا للملفّاتِ التي أعطيتنا إيّاها أرسلتِ المُحقّقين لكي يبحثوا عن (كورانفورد). |
Diz-lhes para procurarem por uma cave. | Open Subtitles | وتخبريهم يبحثوا عن قبو |
Se procurarem desenhos animados infantis, realmente populares, como o "Peppa Pig" ou o " Patrulha Pata", descobrem que também há muitos milhões deles na Internet. | TED | لذا إذا بحثت عن أفلام الكرتون المشهورة للأطفال ك"بيبا الخنزير" أو "دوريات المخالب" وستجد هناك الملايين والملايين منها أون لاين أيضا. |
Não será difícil de encontrar, se procurarem. | TED | وهذا ليس صعبًا، لو بحثت. |
A minha única esperança por vocês é, procurarem pela galáxia e encontrarem um bom doador para os vossos futuros clones. | Open Subtitles | فكرتي لكم ان تبحثوا فى المجرة وتجدوا متبرع مناسب لاجل المستنسخين |