ويكيبيديا

    "professor que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأستاذ الذي
        
    • البروفيسور الذي
        
    • أستاذ من
        
    • ذلك الأستاذ
        
    Encontrara o professor que Lestat nunca podia ter sido. Open Subtitles أخيراً وجدت الأستاذ الذي علم ليسات والذي لن ينساه ليستات . لقد عرفت الأن
    um professor que fazia a lavagem de obras de arte roubada durante a segunda grande guerra. Open Subtitles الأستاذ الذي كان يغسل أموال الفنون المسروقة أثناء الحرب العالمية الثانية
    Sabes o professor que leu a minha tese de finalista? Open Subtitles -أتعرفين ذلك الأستاذ الذي قرأ أطروحة تخرّجي؟
    E se às vezes soo como o professor que sou, é porque gosto de ensinar. Open Subtitles لو لو أنني من وقت لآخر أتحدث مثل البروفيسور الذي هو أنا فإن ذلك لأنني أستمتع بالتدريس
    É, é, falou o professor que nunca recebeu senão avaliações óptimas Open Subtitles أجل ، أجل، ليقال البروفيسور الذي لم يحصل على أي شيء سوا الهذيان
    Só que nunca tive um professor que não gostasse de mim. - Miss Davis. Open Subtitles فقط لم يسبق لي و أن لم يحبني أستاذ من قبل
    Tive um professor que gostava de dizer aos alunos que na ficção só há dez enredos possíveis. Open Subtitles كان لدي أستاذ من قبل يحبإخبارتلاميذهبأن ... هناك عشر قطع فقط مختلفين في عالم الخيال.
    Há uma marca junto de todos os alunos que tiveram aulas com o professor que foi morto. Open Subtitles هناك علامة صح بجانب إسمكلطالب.. تلقى محاضرة من ذلك الأستاذ.. الجامعى المقتول
    Lembras-te do professor que leu a minha tese? Open Subtitles عمّ تتحدّثين؟ -أتعرفين ذلك الأستاذ الذي قرأ أطروحة تخرّجي؟
    Por isso chamei este professor que trabalhou na Escola de Columbia de Jornalismo em que eu ... estava farto de fazer sexo, e disse: Open Subtitles لذا إستدعيت هذا الأستاذ الذي عمل في مدرسة كولومبيا صحافة الذي آي .. .
    - Tudo o que temos até agora é um professor que sabemos que gosta de presos, e dez quilos de heroína não reclamada. Open Subtitles -كل ما علمنا عنه حتى الآن أن الأستاذ الذي نعرفه يحب السجناء و١٠ كيلو من الهروين غير المطالب به
    Dr. Kinberg, o professor que morreu na Faculdade de Boston, foi-lhe oferecido um emprego no CCD. Open Subtitles الدكتور (كينبورغ)، الأستاذ الذي مات بكلية (بوسطن)، عرض عليه بـ(مـ مـ أ).
    Disse o professor que invadiu a casa da Zoe, à procura da mesma coisa que eu, tenho a certeza. Open Subtitles وهذا الكلام يصدر من الأستاذ الذي منذ لحظات فحسب اقتحم منزل (زوّي)
    O professor que abriu a mente aqui do nosso rapaz Wilcox... chama-se Ahmad Ahmadi. Open Subtitles نعم الأستاذ الذي فتح ذهن صبينا (ويلكوكس) (أحمد الأحمدي)
    O professor que conheço nunca viraria as costas a alguém que se perdeu pelo caminho. Open Subtitles البروفيسور الذي أعرفه ما كان ليدير ظهره لشخص ضلّ سبيله
    É o professor que me criou. Open Subtitles إنه البروفيسور الذي صنعني
    És o professor que ela estava apaixonada, quando estava na faculdade. Open Subtitles أنت البروفيسور الذي لديها إعجاب كبير به -كامل الوقت عندما كانت في الكلية .
    Tive um professor que gostava de dizer aos alunos que na ficção só há dez enredos possíveis. Open Subtitles كان لديّ أستاذ من قبل يحب إخبار تلاميذه بأن... هناك عشر قطع فقط مختلفة في عالم الخيال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد