ويكيبيديا

    "programa especial" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • برنامج خاص
        
    É um programa especial para crianças com talento, bons estudantes, como tu. Open Subtitles انه برنامج خاص للأطفال الموهوبين جدا والطلاب الجيدون مثلك
    Identificámos certos alunos que têm a ganhar com um programa especial e turmas mais pequenas. Open Subtitles لقد حددنا تلاميذا معيّنين نعتقد أنهم سيستفيدون من برنامج خاص ومن فصلٍ قليل العدد
    Não quero ser eu quem vai dizer a este miúdo de um programa especial que leva os miúdos dos bairros pobres de Filadélfia aos parques da cidade, não quero ser eu a dizer-lhe que a flor que ele está a segurar é uma erva daninha não nativa e invasiva e que a deve lançar no lixo. TED الموجود في برنامج خاص والذي يأخذ أطفال فيلاديلفيا من الأحياء الفقيرة إلى حدائق المدينة، لاأريد أن أكون من يقول له أن الزهرة التي يحملها هي عشبة ضارة غازية غير أصلية وأن عليه أن يرميها في القمامة.
    "Nós temos um programa especial para si". TED لدينا برنامج خاص لك. و هكذا فعلوا.
    Sentem-se para ver o programa especial desta noite Open Subtitles رجاءً خذوا أماكنكُم ، الليلة برنامج خاص
    Têm um programa especial para crianças dotadas. Open Subtitles لديهم برنامج خاص للأطفال الموهوبين
    Vou ter de escrever um programa especial. Open Subtitles سأضطر إلى وضع برنامج خاص هنا
    O canal CBS tinha feito um programa especial de uma hora sobre o mundo secreto de terror que Idema tinha descoberto nas montanhas. Open Subtitles قناة (سي بي إس) قامت بإعداد برنامج خاص مدته ساعة عن العالم السري للإرهابيين الذي اكتشفه (أديما) في الجبال
    É um programa especial. Open Subtitles انة برنامج خاص
    A France Inter emitirá um programa especial amanhã entre as 21 e as 22h onde analisaremos e comentaremos a entrevista e por trás do ombro. Open Subtitles وستقوم قناة (فرانس إنتر) غدا ببث برنامج خاص بين الساعة التاسعة والعاشرة مساء حيث سنقوم بالتحليل والتعليق على الحوار... وخلف الكتف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد