Uma multa e proibição de publicar durante um ano bastam. | Open Subtitles | الغرامه و حظر النشر لمده عام ، عقوبه كافيه |
Vamos até ao parque aquático! A minha proibição de 10 anos acabou ontem. | Open Subtitles | لنذهب إلى المتنزه المائي ، حظر دخولي الذي استمر 10 أعوام وانتهى بالأمس |
A proibição de fumar não protege a liberdade. | Open Subtitles | حظر التدخين لا تحمي الحرية انهم يسلبونها من المدخنين |
Fomos parados na zona de proibição de pesca. Não nos perdoaram. | Open Subtitles | .تم إيقافنا في منطقة حظر الصيد تضررنا بحق |
É muito horário pós-escolar, e com o teu toque para recolher, e a proibição de saires do Sector... | Open Subtitles | لدي الكثير لاعمله بعد المدرسة ومع حظر التجول عليكم ومنعكم من الخروج خارج القطاع اعني , ترك قطاعكم بدون اذن |
A proibição de ataques arbitrários é de importância vital na protecção da população civil. | Open Subtitles | ان حظر الهجمات الجوية العشوائية امر بالغ الأهمية لكي نحافظ على حياة المدنيين الامنين |
Vês a ironia em pedir a um fornecedor dos militares que defenda a proibição de armas? | Open Subtitles | ألا ترين السخرية من طلب الرئيس التنفيذي لشركة أسلحة دفاع ليدافع عن قرار فرض حظر على السلاح؟ |
Foram precisas décadas de pesquisa sobre o cancro do pulmão e estudos de tabagismo de terceiros, mas chegámos a um ponto de viragem e aprovámos leis de proibição de fumar. | TED | تطلب الأمر عقوداً من الأبحاث حول سرطان الرئة ودراسات التدخين غير المباشر، لكن في نهاية المطاف، بلغنا نقطة تحوّل وأقررنا قوانين حظر التدخين. |
Vai haver uma proibição de fumar. | Open Subtitles | يارجل, إنك لاتعرف, إن حظر التدخين هذا، |
A proibição de se alimentarem desses animais não impediu que as pessoas... | Open Subtitles | حظر التغذية الوطنية للحياة الوحشية ... لميردعالناسمنالمخاطرة |
No mês passado, escreveu "assassino" no carro de um congressista por este ter votado contra uma proibição de pesca. | Open Subtitles | في الشهر الماضي ، كتب كلمة "قاتل" على سيارة عضو الكونغرس بسبب أنّه صوت ضد فرض حظر الصيد |
proibição de armas está a funcionar bem. | Open Subtitles | يبدو أن حظر الأسلحة قد نفع بشكل جيد |
Verás o que significa a proibição de armas. | Open Subtitles | و لنرى ماذا يعني حظر الأسلحة حينها |
Como é que chegou ao Afeganistão? Há uma proibição de viajar. | Open Subtitles | كيف ذهبت لأفغانستان هناك حظر سفر |
Dois dias depois. E a proibição de viajar já estava em vigor. | Open Subtitles | بعدها بيومين، حظر السفر وقع بالفعل |
Aposto que gostou da proibição de armas. | Open Subtitles | أراهن أنه راض عن حظر الأسلحة |
E se me levantaram a proibição de poder viajar. | Open Subtitles | إذا تم رفع حظر السفر أم لا |