ويكيبيديا

    "prometeu que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وعدني أنه
        
    • وعد أن
        
    • وعدت بأن
        
    • وعد بأن
        
    • وعد بأنه
        
    • وعدت أنك
        
    • وعدني أن
        
    • وعدني بأن
        
    • وعدني بأنه
        
    • لقد وعدتني أن
        
    • لقد وعدتني بأن
        
    • وعدتنى أنك
        
    • وعدتني أنك
        
    • وعدتيني
        
    • وعدنى أنه
        
    Juan, ele prometeu que vai se internar. Open Subtitles لقد وعدني أنه سيدخل إلى عياده و هل صدقته؟
    A revolução prometeu que a voz das pessoas será ouvida. Open Subtitles أن وعد الثورة كان وعد أن يسمع صوت الشّعب
    - Ela prometeu que anulava o meu cadastro. E que me subia no escalão de pagamento, só quero garantir que as coisas são feitas. Open Subtitles لقد وعدت بأن يتم حذف الاتهام من ملفي، وأنه سيتم ترقيتي درجتين كتعويض، لذا أريد التأكد من إتمام هذا
    Infelizmente, não revela o local onde se encontra o Graal, mas o cavaleiro prometeu que dois sinais o revelariam. Open Subtitles لا تبوح عن موقع الكأس و هذا ما أخشاه ... و لكن الفارس وعد بأن هاتان العلامتان اللتين خلفهما وراءه
    O Tribuno Messala prometeu que não haverá problemas. Open Subtitles المدافع عن الشعب مسالا وعد بأنه لن يكون هناك مشكلة
    Você prometeu que nunca contaria! Open Subtitles أنت وعدت أنك لن تحكي أبداً.
    Edward prometeu que levaria o atlas a Barton. Open Subtitles أدوارد وعدني أن يعيد الأطلس إلى بارتون من أجلي
    Ele prometeu que ficaríamos juntos, mas ele estava apenas me usando Open Subtitles لقد وعدني بأن نبقي مع بعضنا البعض ولكنه كان يستغلني فحسب
    O Sr. Trask, o Reitor, prometeu que me metia na Harvard. Open Subtitles السيد تراسك مدير المدرسة وعدني بأنه سيدخلني لجامعة هارفارد
    O meu pai prometeu que me levava lá um dia. Open Subtitles والدي وعدني أنه سيأخذني إلى هناك يوماً ما
    Ele prometeu que me avisava a tempo de sair do país. Open Subtitles وعدني أنه سيعطيني تحذيرًا عندما يحين وقت مغادرة المدينة
    O meu Pai mandou-vos. Ele prometeu que me deixava fazer isto sozinha! - Ele mentiu. Open Subtitles أبي أرسلك بعد أن وعد أن أعمل هذا لوحدي,كذب
    Ele prometeu, que o segredo do seu filho não sairía dos confins da fundação e não saíu. Isto foi um erro, eu nunca devia ter ligado. Open Subtitles لقد وعد أن سر ابنك لن يتعدى حدود المؤسسة، ولم يحدث
    Chefe, prometeu que o novo acelerador de sinapse hiper-aditivo estaria pronto a semana passada. Open Subtitles سيدى , لقد وعدت بأن جهاز التهجين الموجه سيكون جاهزا الاسبوع الماضى
    A senhora da imobiliária prometeu que ia mandar limpar isto. Open Subtitles مالكة العقار وعدت بأن تنظف المكان
    ele prometeu que ma daria um dia. Open Subtitles ولقد وعد بأن يعطيني إياه يوماً ما
    A avó disse que o detetive Moyer prometeu que ele não iria enfrentar acusações. Open Subtitles الجدة قالت أن المحقق (موير) وعد بأنه لن توّجه إليه أية تهم
    Você prometeu que voltava por mim. Open Subtitles لقد وعدت أنك ستعود لأجلي
    Ele prometeu que ia esquecer o que viu. Open Subtitles لكان قال شيئا من قبل لكنه وعدني أن ينسى كل مارأه
    O meu avô nunca me abandonaria. Ele prometeu, que faríamos isto, juntos. Open Subtitles ما كان ليتركني جديّ، فقد وعدني بأن نقوم بهذا سويًا
    prometeu que ninguém se iria magoar e depois matou-a. Open Subtitles لقد وعدني بأنه لن يتأذى أى شخص ومن ثم قتلها
    Você me prometeu que seria um bom judeu. Você não iria abordá-lo. Open Subtitles .لقد وعدتني أن تكون يهودي صالح .وعدتني أن تبقى بعيداً عنها
    prometeu que só depositava o cheque depois do fim-de-semana. Open Subtitles لقد وعدتني بأن تصرف الشيك نهاية الأسبوع
    Frank, prometeu que não deixava ninguém aleijar-me! Open Subtitles فرانك لقد وعدتنى أنك لن تدع أحداً يؤذينى
    Você prometeu que ia controlar a situação. Open Subtitles لقد وعدتني أنك ستسيطر على الموقف
    Você me prometeu que eu pudesse ir para a festa de Véspera do Ano novo com Macon... Open Subtitles أنتي وعدتيني بأنني سأذهب إلى الحفلة الموسيقية مع ماكون من فضلك يا ماما
    Ele prometeu que voltava ainda hoje. Open Subtitles لقد وعدنى أنه سيعود الليلة متاخرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد