Tinha uma pronúncia europeia, mas ocasionalmente usava sintaxe inglesa. | Open Subtitles | لديه لهجة محددة ولكنه أحيانا يستخدم لهجة بريطانية |
Um estudo publicado no ano passado descobriu que, desde o momento do nascimento, os bebés choram com a pronúncia da língua nativa da sua mãe. | TED | وقد أظهرت دراسة نشرت العام الماضي أنّه ومنذ الولادة، منذ لحظة الولادة، يكون بكاء الاطفال بنفس لهجة لغة الأم الأصلية. |
Tenho trabalhado essa pronúncia desde o ano passado. | Open Subtitles | كنت اعمل على هذه اللكنة منذ العام الماضي |
Comecei a experimentar com outros temas, entre eles, por exemplo, a pronúncia. | TED | فبدأت التجربة في مواضيع أخرى، و منها، مثالاً، النطق. |
Tava a precisar de heroína e de uma pronúncia de cagalhão, então pensei em ir directo á fonte. | Open Subtitles | احتجت القليل من الهيروين و لكنة لعينة لذلك قلت لماذا لا اتوجه إلى المصدر مباشرة |
Não me digas que a pronúncia não é tão boa como penso. | Open Subtitles | ولاتخبرني ان هذا بسبب لهجتي ليست جيده كما اعتقد |
De vez em quando... perdes a tua pronúncia espanhola. | Open Subtitles | بين حين وآخر... يبدو وكأنك تفقد لهجتك الإسبانية. |
Ok! Estás a fazer uma cena com pronúncia, não estás? | Open Subtitles | حسنا، أنت الآن تتكلم بلكنة غربية، أليس كذلك؟ |
Eles estavam a reagir sobretudo à minha pronúncia; não é considerado normal um narrador ter sotaque. | TED | هم على الأغلب يقصدون لهجتي، أنه من غير الطبيعي لمعلِق أن تكون له لهجة. |
Está um homem ao telefone com uma pronúncia esquisita, para si. | Open Subtitles | هناك رجل ذو لهجة مضحكة على الهاتف يسأل عنكي |
É uma "pronúncia regional". | Open Subtitles | تسمّى لهجة محليّة. وصدّق أو لا تصدّق، أنت تملك واحدة أيضًا. |
Está com uma mulher morena com pronúncia britânica. | Open Subtitles | مع امرأة سوداء الشعر في العشرينات من عمرها ولديها لهجة بريطانية. |
Em qualquer caso, espero que o delegado da Nicarágua não encontre nenhuma pronúncia da América do Norte no meu discurso, porque isso sim, seria verdadeiramente perigoso. | Open Subtitles | ... في أي حال أتمنّى أن لا يكون المندوب النيكاراغوي قد وجد ... ...أي لهجة شمال أمريكية في خطابي |
Essa pronúncia inglesa ridícula. | Open Subtitles | بتلك اللكنة البريطانية السخيفة |
Deixa a pronúncia e sê tu própria. | Open Subtitles | تخلي عن اللكنة الآن وتصرفي على طبيعتكِ |
Há uma comunidade de crianças no sul da Índia cuja pronúncia do inglês é realmente má, e precisavam de uma boa pronúncia para obterem melhores empregos. | TED | هناك مجموعة من الأطفال في جنوب الهند نطقهم للإنجليزية سيء جداً، و كانوا يحتاجون الى تحسين النطق الذي سيحسن عملهم. |
Isto pode significar que se evitem orações difíceis de analisar em tempo real, que se façam alterações para evitar uma pronúncia constrangedora, ou que se eliminem sons para tornar o discurso mais rápido. | TED | قد يعني هذا تجنب الفقرات المركبة التي يصعب فهمها وعمل التغييرات لتجنب النطق الغريب أو حذف أصوات لجعل المحادثة أسرع |
E não, não é uma pronúncia Canadiana estranha de "como está". | Open Subtitles | ولا، هذه ليست لكنة كنديّة غريبة للسؤال عن الحال |
Ele percebe de vinho. E tem uma pronúncia francesa. | Open Subtitles | إنه يعرف عن النبيذ ولديه لكنة فرنسية. |
Até já estive a treinar a minha pronúncia. | Open Subtitles | لقد بدأت العمل على لهجتي ."لكيّ أغيرها إلى "إستراليا |
O seu último nome é Akhtar, mas a sua pronúncia tem um toque de Hindu. | Open Subtitles | اسمك الأخير أختار، لكن لهجتك له أثر هندي. |
Esquece a pronúncia. Não somos da Scotland Yard. | Open Subtitles | حسناً، لا تتحدثين بلكنة خاصة هذه ليست منطقة إسكوتلندية |
Não há consenso, em inglês, quanto à pronúncia desta palavra. | TED | لا زال لا يوجد إجماع حول كيفية نطق الكلمة. |
A minha pronúncia pode não ter sido muito boa. | Open Subtitles | قد تكون طريقه نطقي غريبه قليلاً |
Com essa pronúncia, não a usaria muitas vezes. | Open Subtitles | نعم ، بلهجتك تلك ، ما كنت لأستخدمها كثيراً |
Ela tem um corpo de sonho, e fica demais com aquela pronúncia. | Open Subtitles | و لكن لهجتها جعلتها في قمة الخلابات اعني هذا جنوني |
A sua pronúncia é um pouco difícil de compreender. | Open Subtitles | اعذريني و لكنّ لكنتكِ غريبة بعض الشيء مالذي قلته للتو؟ |