ويكيبيديا

    "prostituição" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دعارة
        
    • للدعارة
        
    • الدعارة
        
    • والدعارة
        
    • الدعاره
        
    • بغاء
        
    • للبغاء
        
    • البغي
        
    • البغاء
        
    • بالدعارة
        
    • الدّعارة
        
    • القوادة
        
    • تجارة الجنس
        
    • والبغاء
        
    • ودعارة
        
    Acham que vou permitir que façam prostituição, numa das minha propriedades? Open Subtitles أتعتقد أنني سأدعك تفتح عمل دعارة في واحد من ممتلكاتي
    Não quero ser presidente de uma casa de prostituição. Open Subtitles لا أتخيل نفسي أن أكون رئيسا لمكان دعارة
    Não é essa a mulher que multámos esta noite por prostituição? Open Subtitles أليست تلك المرأة التي تم حجزها مسبقاً بسبب تهمة دعارة هذه الليلة؟
    A policia diz que estes achados são só a ponta do iceberg e que muitas casas de massagens são na verdade casas de prostituição. Open Subtitles الشرطة تقول ان القبض على هولاء فقط بداية للقضاء على هذه الشبكات والكثير من صالات المساج هذه هي واجهة للدعارة
    Foi ideia dele de combinar a prostituição e os ringues subterraneos. Open Subtitles ولقد كانت فكرته أن يمزج الدعارة بالحلبات والبطولات في الخفاء
    Os dois rapazes têm cadastro por posse e prostituição. Open Subtitles كلا الطفلين لديهم سوابق في حيازة المخدرات والدعارة
    língua nos dentes. Entretanto, está preso pelo_BAR_crime de prostituição. Open Subtitles وفي الوقت نفسه أنت مقبوض عليك بتهمة ممارسة الدعاره
    Nada de drogas e prostituição. Arranjou um emprego de manicura. Open Subtitles لا مخدرات، لا دعارة حصلت على وظيفة في طلاء الأظافر
    - É prostituição, pura e simples. - Não era prostituição. Era uma terapia. Open Subtitles انها دعارة بكل وضوح وبساطة انها ليست دعارة , انه علاج
    Latrocínio, estupro, prostituição, superando até mesmo os sequestros. Open Subtitles إعتدائات، إغتصاب، دعارة وكذلك جرائم إختطاف
    A Polícia necessita da vossa ajuda para identificar alguns suspeitos ligados a um circulo de prostituição e tráfico de droga. Open Subtitles َتحتاجُ الشرطةُ إلى مساعدتَكم لمطابقة مشتبهين محتملين تتعلق بحلقة دعارة وتهريب المخدرات على مدى انحاء المدينة
    Um qualquer agente de outra região... dá-nos uma pista falsa sobre um surto de prostituição, mas... Open Subtitles ..شرطي ما من الأقليم الآخر استُدعي الى بلاغ كاذب عن مكان دعارة
    Li sobre um miúdo que geria uma rede de prostituição no motel ao lado do liceu. Open Subtitles قرأت عن ذالك الشاب الذي كان يدري حلقة دعارة من نزل قرب مدرسته الثانوية
    A beber, jogar, fumar, prostituição. Open Subtitles ضِعْ قليلاً في كل مكان. الشرب، قمار، تدخين، دعارة.
    O Senador de Ohio, Ken Logan, foi implicado num caso de prostituição. Open Subtitles السناتور كين لوغان متورط في شبكة للدعارة الراقية
    Estava viciado em drogas, prostituição, mulheres e tudo isso... Open Subtitles أُدمن المخدرات و أُروّج للدعارة والنساء وكل ما يتعلق بهذا
    Então isto não é sobre prostituição. É sobre escravatura. Open Subtitles إذاً هذا ليس حول الدعارة إنه حول العبودية
    Roubo de loja, posse de droga e prostituição, meu Deus. Open Subtitles السرقة ، حيازة المخدرات والدعارة وكلها عندما كان قاصرا
    Naquela noite compreendi que a prostituição e o casamento não são muito diferentes. Open Subtitles فى تلك الليلة فهمت ما قالته جدتى الدعاره والزواج لا يختلفو عن بعض
    Podemos chamar-lhe prostituição mas funcionava para nós até ter de chamar a polícia por ele me estar a estrangular. Open Subtitles اعتقد ان بوسعك تسمية ذلك بغاء ولكن نجح معنا حتى ليله ان اضطررت إلى الاتصال بالطوارئ بينما يداه حول عنقى حقاً؟
    Os restaurantes-cabine, como são conhecidos no mercado, são locais de prostituição forçada. TED مطاعم المقصورة، كما تُعرف في هذه التجارة، هي أماكن للبغاء القسري.
    Excepto a rede de prostituição das raparigas do colégio! Open Subtitles إلا ربما عصابة البغي في مرحلة ما قبل المدرسة.
    Heroína, cocaína tráfico de mulheres para prostituição e minerais preciosos. TED الهيروين, الكوكايين, نساء للتجارة بأجسادهم في البغاء والمعادن النفيسة
    Ok. De forma que, para mim, a única parte é que eu acabei nas duas coisas, primeiro no convento e depois na prostituição. TED حسنًا، ذلك هو الجزء المتفرد من الأمر بالنسبة لي، حسنًا، ذلك الذي ختمت به، بدءًا بالدير، ثم انتهاءًا بالدعارة.
    Não é assim tão mau, se pensar que também ajudaram a derrubar uma rede de prostituição. Open Subtitles ليس سيّئًا، باعتبار أنّكما أيضًا ساعدتما في القضاء على عصابة تروّج الدّعارة.
    Encontraram o saco da Sienna na parte de trás do carro dele com todas as roupas delas e merdas e pensam em acusá-lo também por prostituição e favorecimento. Open Subtitles وجدوا شنطة معدات سيانا خلف سيارته بكل ملابسها وقذارتها وبدأوا بالتفكير في القاء عليه تهمة القوادة وبالتالي سمسرة القواده
    Metade do mundo, incluindo a Rússia, a África do Sul e a maior parte dos EUA, regulamenta a prostituição criminalizando todos os envolvidos. TED نصف العالم، بما في ذلك روسيا، جنوب إفريقيا ومعظم الولايات المتحدة، يُنظمون العمل في تجارة الجنس بجعل كل من يشارك فيها مجرما.
    Pessoas atrás de droga e prostituição, parecem traçadores de perfis. Open Subtitles الناس الذين ينظمون المخدرات والبغاء نوعا ما كالمحللين الشخصيين
    A maioria eram números e prostituição. Open Subtitles كان معظمها أرقام ودعارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد