Vai ter de permanecer... em custódia protectiva até ao julgamento. | Open Subtitles | حسنا يجب أن تبقى في الحبس الوقائي حتى المحاكمة |
Quero-o na Custódia protectiva até ser libertado. | Open Subtitles | وأريده في الحبس الوقائي حتى يتم إطلاق سراحه |
É suposto eu estar em Custódia protectiva o resto da minha pena. | Open Subtitles | هيا ، المفروض أن أكون في الحجز الوقائي لبقية مدتي |
Agora o tenho em custódia protectiva, | Open Subtitles | أضعهُ حالياً في وَحدَة الحمايَة |
Posso entrar em custódia protectiva. | Open Subtitles | يُمكنني الذَهاب إلى وَحدَة الحِمايَة |
Ao registo de comunicações, em particular às chamadas para a Divisão de Custódia protectiva. | Open Subtitles | سجل الإتصالات، وخاصةً المكالمات إلى وحدة الحجز الوقائي |
Estás em Custódia protectiva pela noite. | Open Subtitles | أنت ستوضع في الحجز الوقائي ليلاً |
E a segunda mãe, está sob custódia protectiva. | Open Subtitles | و لقد اخذنا الأم لثانية للحجز الوقائي |
O Wade foi colocado em Custódia protectiva. | Open Subtitles | لقد وُضع (ويد) في الحبس الوقائي |