Estou a proteger-me a mim própria. Pela primeira vez, estou a dar-me prioridade. | Open Subtitles | إنّي أحمي نفسي، لأوّل مرّة، أضع مصلحتي أوّلًا. |
Dá-me o que eu quero e eu saberei proteger-me a mim próprio. | Open Subtitles | أعطني ما أريد وسأكون بخير أحمي نفسي |
A tua tarefa é ensinar-me a proteger-me a mim mesmo. | Open Subtitles | مهمتك أن تعلمني كيف أحمي نفسي... |
Não a estou a proteger, estou a proteger-me a mim. | Open Subtitles | لا أحميها بل أحمي نفسي |
Então, pensei, em proteger-me, a mim e ao Tangles, e realmente proteger a todos nós, | Open Subtitles | لذا فكرت، أن أحمي نفسي وأحمي (تانجلز)، وأن أقوم بحمايتنا كلنا، |
Estava a proteger-me a mim mesmo. | Open Subtitles | كنتُ أحمي نفسي. |
Estou a proteger-me a mim. Estou a proteger os meus alunos. | Open Subtitles | أنا أحمي نفسي، وطلابي |
Lois, como é suposto eu proteger as pessoas, proteger-te, se nem consigo proteger-me a mim mesmo da escuridão? | Open Subtitles | (لويس)، كيف يفترض بي أن أحمي الناس... وأحميك، إن كنت أعجز عن حماية... نفسي من الظلمة ؟ |
Ou proteger-me a mim mesmo. | Open Subtitles | "أو أن أحمي نفسي.. |
- Não, estou a proteger-me a mim. | Open Subtitles | -بلى -كلا ، إني أحمي نفسي |
Estou a proteger-me a mim mesma. | Open Subtitles | أنا أحمي نفسي |