ويكيبيديا

    "provas científicas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دليل علمي
        
    • الأدلة العلمية
        
    • أدلة علمية
        
    • الدلائل العلمية
        
    provas científicas que sustentem esta patologia? Open Subtitles هل يوجد دليل علمي يدعم هذا الاضطراب؟ فحوصات براين وثقت التغيرات
    Eles também publicaram provas científicas a provar que os Judeus e os negros eram as mais reles das espécies humanas. Open Subtitles كما انهم نشروا دليل علمي يثبت أن اليهود والسود هم الشكل الادنى مستوى من الجنس البشري
    São provas científicas de investigadores famosos forçados a trabalhar em segredo. Open Subtitles هذا دليل علمي من باحثين معروفين اجبروا على العمل في الخفاء
    Embora seja divertido pensar nisso, há provas científicas que colocam a sua origem na Terra, onde evoluíram ao longo do tempo. TED قد تكون هذه الفكرة ممتعة، ولكن الأدلة العلمية تؤكد بما لا يدع مجالًا للشك أصلها على الأرض حيث تطورت مع مرور الزمن.
    A China e a Índia subscreveram as provas científicas. TED الهند و الصين وقعوا على الأدلة العلمية.
    Para a maior parte das doenças aqui listadas, há provas científicas substanciais que sugerem que a doença pode ser detetada através da análise da respiração. TED فمعظم الأمراض المدرجة هنا هنالك أدلة علمية مهمة تقترح أنه يمكن اكتشاف المرض عن طريق تحليل النفس
    A minha tarefa diária, no trabalho, é encontrar provas científicas contra a solidão existencial, TED كل يوم في وظيفتي، أستطيع توفير أدلة علمية ضد الوحدة الوجودية.
    Há muitas provas científicas de reencarnação. Open Subtitles هناك الكثير من الدلائل العلمية ... التى تؤكد تناسخ الأرواح و
    Estou dizendo que não há provas científicas... que algumas drogas são mais prejudiciais do que álcool. Open Subtitles أنا فقط أقول ليس هناك دليل علمي ان بعض العقاقير هي أكثر ضررا من، يقول، والكحول.
    - Não é uma metáfora. Tem provas científicas em como a vida é só um jogo de vídeo? Open Subtitles أنه ليس تشبيهاً هل لديك أي دليل علمي
    - Não há provas científicas que resulte. Open Subtitles لا يوجد دليل علمي ليدعم ذلك القول,أبي
    A Audrey tem razão. Temos provas científicas. Open Subtitles اودري محقة نحن لدينا دليل علمي
    - Diz o negador de mudanças climáticas em face das provas científicas. Open Subtitles وقال منكر تغير المناخ في وجه الأدلة العلمية.
    Por isso trouxemos provas científicas. Open Subtitles هذا هو السبب الذي جئنا الأدلة العلمية.
    E, existem provas científicas que comprovam o meu plano. Open Subtitles بالإضافة إلى، هنالك أدلة علمية تدعم خطتي
    Se for necessário, será baseado em provas científicas... e não... na opinião de alguém. Open Subtitles اذا جاء الوقت , ان الأعلان سيعتمد على الدلائل العلمية , ليس على رأي الجميع اذا جاء الوقت , ان الأعلان سيعتمد على الدلائل العلمية , ليس على رأي الجميع بحق السماء (راتشل) , هذا الشيء ينبغي ان يتعامل معه بشكل حكيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد