Presumir que vivo na Provença, por não ter alternativa. | Open Subtitles | انني اعيش في بروفانس لأن ليس لدي خيار آخر سواها |
Como vedes, nobres de Saint-Germain, Provença, Orleães e outras regiões subscreveram-no. | Open Subtitles | كما ترى، النبلاء من سان جيرمان، بروفانس أورليانز، والمناطق الأخرى وقعت كلها لدعمك |
Validando a teoria de que o falecido nasceu na Provença. | Open Subtitles | الذي يدعم نظريّة أنّ المتوفى ولد في (بروفانس) بـ(فرنسا) |
Uma vez fui a uma festa, numa vivenda na Provença. | Open Subtitles | ذهبت لحفل ذات مرة . فى فيلا بروفينس |
Este é Eric, fazia perfumes em Provença. | Open Subtitles | -أقدم لكى إريك الذى كان يصنع العطور فى بروفنس |
Até gostava de visitar a Provença. Nunca lá fui. | Open Subtitles | أظنُ أنني أريد زيارة (بروفانس) لم أزورها أبداً |
Fomos todos para a Provença, que é exatamente como aqui, mas mais caro. | Open Subtitles | فذهبنا جميعًا الى " بروفانس" والتي بالتأكيد هي بالضبط تشبه المكان هنا ولكنها أكثر غلاءً |
Pense: à solta em Londres, invernos em Provença, viagens de improviso para visitar Ricardo onde quer que ele esteja matando pessoas - | Open Subtitles | "فكرى : طليقة فى "لندن "الشتاء فى "بروفانس "الرحلات المرتجلة لزيارة "ريتشارد ... فى أى مكان يقتل فيه الناس |
Cheguei cá vinda da Provença... | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا من بروفانس |
O pai fala o dialecto da Provença... | Open Subtitles | أبي يتكلم لغة بروفانس |
Vossas Altezas Reais são chamadas a testemunhar o parto da Condessa de Provença. | Open Subtitles | يا أصحاب الجلالة أنتم مطلوبين عند ولادة (كومتيسة (دي بروفانس |
Porque é que não está na Provença a plantar lavanda, Monique? | Open Subtitles | إذاً، لما لستِ في "بروفانس" تزرعين اللافندر، يا (مونيك)؟ |
Prometi... uma casa em Provença. | Open Subtitles | وعدتك بمنزل في بروفانس |
Vou à Provença visitar a minha tia Vanessa. | Open Subtitles | أنا ذاهبٌ لـ(بروفانس) لزيارةُ عمتي (فانيسا) |
Visto ser membro da Família Real, essa honra pertence agora à Condessa da Provença, sua cunhada. | Open Subtitles | ...و الآن بما أنها من العائلة الملكية فإن حماتكِ, كونتيسة (بروفانس)، يجب أن تحظى بهذا الشرف |
Este é o Bispo Renauld, de Provença. | Open Subtitles | هذا الأسقف (رينولد) من بروفانس. |
- A Provença foi ideia tua. | Open Subtitles | -" بروفانس" كانت فكرتك |
Ofereci a casa na Provença, mas Emilie recusou. | Open Subtitles | عرضت عليهم منزلى فى (بروفينس ولكن (أيميلى) رفضت |
É bagaço da Provença. Feito por mim. | Open Subtitles | (هذا نبيذ (مار دي بروفينس قمت بصنعه بنفسي |
Temos barrotes para o tecto a caminho da Provença. | Open Subtitles | "دُعامات الأسقف في طريقها من "بروفنس |