Oito semanas depois de terem publicado o número do meu telemóvel, apareci como jornalista creditado numa conferência de imprensa do candidato que subiria todas as encostas | TED | بعد نشر رقمي ب 8 أسابيع، حصلت على رخصة صحفي لدخول مؤتمر صحفي للمرشح الأقوى بناءً على استطلاعات الرأي. |
O do Chuck foi publicado. O próximo é daqui a uma semana. | Open Subtitles | .الفصل الخاص بتشاك نشر والفصل الثانى ليس قبل الاسبوع القادم |
Quando foi publicado o meu primeiro livro infantil em 2001, voltei à minha escola do ensino básico para conversar com os alunos sobre o que é ser um autor e ilustrador. Enquanto eu preparava o projetor na cantina, olhei em volta e lá estava ela: a minha antiga responsável da cantina. | TED | عندما نشر أول كتاب أطفال لي في 2001 عدت إلى مدرستي الاعدادية لأتكلم مع الطلاب عن كوني مؤلفًا ورسامًا وبينما كنت أركّب عارض الصور في الكافتيريا نظرت عبر الغرفة وكانت واقفة هناك طباخة المطعم الخاصة بي |
Quase 60 anos antes de Darwin ter publicado o seu livro, Jean-Baptiste Lamarck propôs que as criaturas evoluem desenvolvendo certas características durante a sua vida e depois passam-nas para os seus descendentes. | TED | قبل 60 عاما تقريبا من نشر داروين لكتابه، اقترح جان باتيست لامارك أن الكائنات الحية تتطور بتطوير بعض الخصائص على مدى حياتها ثم تقوم بتوريثها لنسلها. |
Cerca de 10 anos depois de ter sido publicado o documento, um tipo chamado Ed Witten, em Princeton, começou a aplicá-lo à teoria das cordas e os russos começaram a aplicá-lo ao que se chama a "matéria condensada". | TED | وبعد حوالي 10 سنوات من نشر هذا البحث، بدأ رجل يدعى ايد ويتن من جامعة برينستون بتطبيقه على نظرية الأوتار. كما بدأ أشخاص من روسيا بتطبيقه على ما يسمى "بالمادة المكثفة" |
Cisco, podes descobrir de onde foi publicado o vídeo? | Open Subtitles | (سيسكو)، هل يمكنك أن تتعقب المكان الذي نشر منه الفيديو؟ |