Octávio e António conhecem Pullo. | Open Subtitles | اوكتافيان وأنتوني، كلاهما يَعْرفانِ بوللو. |
Chamo-me Titus Pullo, ex-soldado da 13 Legião, | Open Subtitles | اسمي تيتوس بوللو ،جندي سابق في الفيلق الثالث عشر، |
- Óptimo. Mas é Pullo que vai tratar disto, e não tu. | Open Subtitles | لكن بوللو سيعالج هذا الأمر ليس انت. |
Tenho a certeza de que Pullo não o desiludirá. | Open Subtitles | لا شك بوللو سوف لَنْ يَخْذلَك. |
Não te olvides de dizer a Vorenus que ele e Titus Pullo devem tratar pessoalmente de Cícero. | Open Subtitles | " تأكد أن يعرف "فورينوس" هو و "تايتوس بولو . أن يتعاملوا مع "سيسرو" شخصياً |
Vês, Pullo? Bem te disse qual é a minha fama. | Open Subtitles | ارأيت بوللو أخبرتُك أَعْرفُ ماذا أكون. |
Titus Pullo não tem medo de um bastardo com cabeça de cão. | Open Subtitles | لا يخشى (تايتس بوللو) أي وغد رأسه رأس كلب |
Pullo, apresenta-te imediatamente à Princesa Cleópatra e faz o que ela disser! | Open Subtitles | (بوللو)، اذهب حالاً للأميرة (كليوباترا) و نفذ كلامها |
Legionário Titus Pullo apresenta-se ao serviço, Majestade. | Open Subtitles | الفيلقي (تايتس بوللو) هنا لخدمتك يا سيدتي |
- Não é assim, Pullo? | Open Subtitles | سيحدث الأمر من تلقاء نفسه صحيح يا (بوللو)؟ |
Quando os 50 bravos da 13ª lutaram contra os milhares de Pompeu, no Fórum, e salvaram um Tribuno, foi o legionário Titus Pullo quem desferiu o primeiro golpe! | Open Subtitles | عندما حارب خمسون رجلاً من الفيلق 13 رجال (بومباي) الألف في المنتدى و أنقذوا ممثل العامة كان (تيتوس بوللو) الفيلقي هو من سفك أول دم |
Devo acrescentar que o legionário Pullo nada teve a ver com a decisão. | Open Subtitles | (أود الإضافة أن الفيلقي (بوللو لم يشاركني هذا القرار |
Se estivesse em Roma, hoje, nenhuma senhora deixaria de abrir a porta a Titus Pullo. | Open Subtitles | إن كنت في روما الآن أشك إن كانت هناك سيدة في المدينة لن تفتح أبوابها لـ(تايتس بوللو) القوي |
Eirene, depois disso, vai ver as ligaduras do Pullo e muda-as, se for preciso. | Open Subtitles | إيريني)، عندما تنتهين من هذا) (تفقدي ضمادات (بوللو و غيريها إن استلزم الأمر |
Mas o Povo, almas puras, deu o estatuto de herói a ti e ao Pullo. | Open Subtitles | لكن الناس بسبب أرواحهم النقية جعلوا منك أنت و (بوللو) بطلين |
Pullo não pode ficar com ela, e não nos custa nada. | Open Subtitles | و الآن ها هي بوللو) لا يستطيع الإحتفاظ بها) و لن تكلفنا شيئاً |
Como posso manter-me calma quando Pullo pôs aquela bruxa a espiar-me? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أهدأ و قد وضع بوللو) تلك الحقيرة لمراقبتي؟ |
Ouvi rumores entre os servos de que Titus Pullo está nas masmorras à espera de julgamento por assassínio. | Open Subtitles | سمعت إشاعة بين الخدم أن (تيتوس بوللو) في القبو ينتظر محاكمة للقتل |
Se Pullo for salvo por homens de Caesar, o povo presumirá que ele ordenou o assassinato de Dento e Caesar será responsabilizado. | Open Subtitles | إن أنقذ (بوللو) رجال (قيصر) سيفترض الناس أنه أمر بقتل (دينتو) و سيحملوا (قيصر) المسئولية |
Se vires Titus Pullo, pede-lhe que dê um beijo aos meus filhos por mim. | Open Subtitles | , "إذا قد حدث ورأيت "تاتيوس بولو . إسأله أن يقبل أطفالى من أجلى |
Pullo. Meu velho amigo, é bom ver-te. | Open Subtitles | . بولو" , صديقى القديم , من الجيد رؤيتك" |