São ao todo treze, cada um sela uma punção cutânea, cada uma causada por uma arma com 9 mm de diâmetro. | Open Subtitles | يبلغ عددها ثلاثُ عشرة طعنه و كلُ طعنة مِنها يُغطيها موضع بزل جلديّ و كلٌ منها نجم من جراء سلاح يبلغُ قُطْره 9. |
Ainda não acabei, falta-me uma punção lombar. | Open Subtitles | أنا لم أنتهي بالكامل ما زال عندي عملية بزل قطني |
Fizemos uma punção lombar, recolhemos algum liquido da espinha. | Open Subtitles | أجرينا فحصاً للقطنية أخذنا سائل من النخاع الشوكي |
Vanmos fazer uma punção lombar e, depois, um teste cutâneo. | Open Subtitles | علينا القيام ببزل قطني ثم سنجري فحصاً جلدي للسل |
Precisamos de lhe fazer uma punção lombar, para conseguirmos algum líquido cérebro-espinhal, para um exame. | Open Subtitles | نحتاج لإجراء فحص فقرات قطنية لنستخلص بعض السوائل بعموده الفقري لدراستها |
Uma punção lombar irá dizer-nos se ele foi afectado. | Open Subtitles | البزل القطني سيخبرنا ما إذا كان مصاباً بالمرض |
Como mantemos a ponta no seu lugar até ao momento da punção? | TED | إذا كيف نبقي الرأس الحاد ثابتاً حتى تحين لحظة الثقب ؟ |
- Antes de me decidir, ainda me falta fazer uma punção lombar. | Open Subtitles | قبل أن أتخذ قراري ما زال علي أن أقوم بعملية بزل قطني اضافية |
Vou fazer alguns ensaios no computador e ver se consigo preparar uma punção lombar. | Open Subtitles | سأقوم ببعض التجارب على الحاسوب ثمّ أرى إن كان بوسعي عمل بزل قطني |
Ele precisa de uma punção lombar e não podes contar com o médico de chamada para o fazer. | Open Subtitles | إنه يحتاج إلى "بزل قطني" ولا تستطيعين الاعتماد على المستجدين لفعل ذلك |
Ou decidiste fazer a punção lombar ou tens de me despedir para eu não vos poder despedir a todos quando voltar a mandar. | Open Subtitles | عم تتحدث؟ إما قررت القيام بفحص للقطنية أو عليك أن تطردني كي لا أطردكم كلكم بمجرد عودتي للقيادة |
Sim, mas já foi à mais de uma hora, desde que apalpamos o paciente com algo afiado, então... faz-lhe uma punção lombar, e dá-lhe antibióticos de largo espectro. | Open Subtitles | لكن مرت أكثر من ساعة منذ لكزنا المريض بشئ حاد قوموا بفحص للقطنية و اعطوه مضادات حيوية عامة |
O seu cliente fez uma biopsia muscular, um exame hematológico completo, e ele tem uma punção lombar marcada para as 10:00 horas, de amanhã. | Open Subtitles | قاموا بفحص لنسيج العضلة و فحص دم شامل و لديه فحص للقطنية العاشرة صباح الغد |
E no caminho, paraste para fazer uma punção lombar à 13? | Open Subtitles | في طريقك لفعل ذلك هل توقفت للقيام ببزل قطني ل 13؟ |
Não sei se conseguimos fazer uma punção a este tipo. | Open Subtitles | لست متأكداً أننا نستطيع إجراء فحص قطنية لرجل بهذا الجحم |
Deveríamos fazer uma tomografia, para despistar um tumor do lobo frontal, e uma punção, para meningite. | Open Subtitles | يجب أن نجري رسم مقطعي للفص الأمامي لورم، و فحص قطنية للسحايا |
A punção lombar deu negativo para meningite. | Open Subtitles | نتيجة فحص البزل القطني لمرض التهاب السحايا سلبية |
Mas penso que também vos devia fascinar, porque eu disse que a punção está por toda a parte. | TED | لكن اتوقع انها يجب ان تشدك ايضاً لأنني كما قلت ان عمليات الثقب في كل مكان |
Se já acabaste de te meter com ele, temos de o preparar para uma punção lombar. | Open Subtitles | لو كنتَ انتهيتَ من السخرية منه، فعلينا تجهيزه للبزل القطنيّ |
A punção lombar mostra glóbulos brancos, mas a RM estava limpa. | Open Subtitles | أظهر فحص القطنية بعض الخلايا البيضاء لكن صورة الرنين نظيفة |
Uma das feridas exteriores de punção estendeu-se ao pulmão. | Open Subtitles | أحد الخارجِ يَثْقبُ إمتدّتْ الجروحُ إلى الرئةِ. |