ويكيبيديا

    "punção" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بزل
        
    • للقطنية
        
    • قطني
        
    • قطنية
        
    • البزل
        
    • الثقب
        
    • القطنيّ
        
    • القطنية
        
    • يَثْقبُ
        
    São ao todo treze, cada um sela uma punção cutânea, cada uma causada por uma arma com 9 mm de diâmetro. Open Subtitles يبلغ عددها ثلاثُ عشرة طعنه و كلُ طعنة مِنها يُغطيها موضع بزل جلديّ و كلٌ منها نجم من جراء سلاح يبلغُ قُطْره 9.
    Ainda não acabei, falta-me uma punção lombar. Open Subtitles أنا لم أنتهي بالكامل ما زال عندي عملية بزل قطني
    Fizemos uma punção lombar, recolhemos algum liquido da espinha. Open Subtitles أجرينا فحصاً للقطنية أخذنا سائل من النخاع الشوكي
    Vanmos fazer uma punção lombar e, depois, um teste cutâneo. Open Subtitles علينا القيام ببزل قطني ثم سنجري فحصاً جلدي للسل
    Precisamos de lhe fazer uma punção lombar, para conseguirmos algum líquido cérebro-espinhal, para um exame. Open Subtitles نحتاج لإجراء فحص فقرات قطنية لنستخلص بعض السوائل بعموده الفقري لدراستها
    Uma punção lombar irá dizer-nos se ele foi afectado. Open Subtitles البزل القطني سيخبرنا ما إذا كان مصاباً بالمرض
    Como mantemos a ponta no seu lugar até ao momento da punção? TED إذا كيف نبقي الرأس الحاد ثابتاً حتى تحين لحظة الثقب ؟
    - Antes de me decidir, ainda me falta fazer uma punção lombar. Open Subtitles قبل أن أتخذ قراري ما زال علي أن أقوم بعملية بزل قطني اضافية
    Vou fazer alguns ensaios no computador e ver se consigo preparar uma punção lombar. Open Subtitles سأقوم ببعض التجارب على الحاسوب ثمّ أرى إن كان بوسعي عمل بزل قطني
    Ele precisa de uma punção lombar e não podes contar com o médico de chamada para o fazer. Open Subtitles إنه يحتاج إلى "بزل قطني" ولا تستطيعين الاعتماد على المستجدين لفعل ذلك
    Ou decidiste fazer a punção lombar ou tens de me despedir para eu não vos poder despedir a todos quando voltar a mandar. Open Subtitles عم تتحدث؟ إما قررت القيام بفحص للقطنية أو عليك أن تطردني كي لا أطردكم كلكم بمجرد عودتي للقيادة
    Sim, mas já foi à mais de uma hora, desde que apalpamos o paciente com algo afiado, então... faz-lhe uma punção lombar, e dá-lhe antibióticos de largo espectro. Open Subtitles لكن مرت أكثر من ساعة منذ لكزنا المريض بشئ حاد قوموا بفحص للقطنية و اعطوه مضادات حيوية عامة
    O seu cliente fez uma biopsia muscular, um exame hematológico completo, e ele tem uma punção lombar marcada para as 10:00 horas, de amanhã. Open Subtitles قاموا بفحص لنسيج العضلة و فحص دم شامل و لديه فحص للقطنية العاشرة صباح الغد
    E no caminho, paraste para fazer uma punção lombar à 13? Open Subtitles في طريقك لفعل ذلك هل توقفت للقيام ببزل قطني ل 13؟
    Não sei se conseguimos fazer uma punção a este tipo. Open Subtitles لست متأكداً أننا نستطيع إجراء فحص قطنية لرجل بهذا الجحم
    Deveríamos fazer uma tomografia, para despistar um tumor do lobo frontal, e uma punção, para meningite. Open Subtitles يجب أن نجري رسم مقطعي للفص الأمامي لورم، و فحص قطنية للسحايا
    A punção lombar deu negativo para meningite. Open Subtitles نتيجة فحص البزل القطني لمرض التهاب السحايا سلبية
    Mas penso que também vos devia fascinar, porque eu disse que a punção está por toda a parte. TED لكن اتوقع انها يجب ان تشدك ايضاً لأنني كما قلت ان عمليات الثقب في كل مكان
    Se já acabaste de te meter com ele, temos de o preparar para uma punção lombar. Open Subtitles لو كنتَ انتهيتَ من السخرية منه، فعلينا تجهيزه للبزل القطنيّ
    A punção lombar mostra glóbulos brancos, mas a RM estava limpa. Open Subtitles أظهر فحص القطنية بعض الخلايا البيضاء لكن صورة الرنين نظيفة
    Uma das feridas exteriores de punção estendeu-se ao pulmão. Open Subtitles أحد الخارجِ يَثْقبُ إمتدّتْ الجروحُ إلى الرئةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد