Não era por isso que estavas sempre a mostrar o quão forte a tua coluna estava a ficar? | Open Subtitles | لم أتبين. هذا ليس السبب كنت دائما تبين لها مدى قوة الأساسية الخاصة بك والحصول على؟ |
Às vezes quando estou em casa, faço aqueles testes onde se escolhe uma resposta para ver quão forte é a relação. | Open Subtitles | أحياناً حين أكون في البيت أقوم بملئ تلك الاستطلاعات حيث تؤشرين بعلامة لمعرفة مدى قوة علاقتكِ العاطفية |
Se puderes aguardar cerca de 20 minutos, verás quão forte. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع عصا حولها، أوه، آخر 20 دقيقة، سترى مدى قوة. |
Quando as pessoas vêem quão forte e corajoso você é. O que farão é olhar para as suas próprias vidas. | Open Subtitles | مدى قوتك وشجاعتك فى المرض فانهم ينظرون الى حياتهم |
Não, eu não fiz. Eu joguei para ganhar. Você jogou para provar quão forte você é. | Open Subtitles | كلا, لعبتُ من أجل الفوز وأنت لعبتَ لتبرهن مدى قوتك |
Uma vez que ainda temos poucas pistas sobre o quão forte ele é, temos de ser extremamente cuidadosos. | Open Subtitles | حيث اننا لا نعلم بالتحديد مدى قوته يجب ان نكون حذرين للغاية |
Um homem não sabe quão forte, é até precisar demonstrar. | Open Subtitles | - الرجل لن يعرف مدى قوته قط .. حتى يكون خياره الوحيد"أن يكون الأقوى ؟ |
Nesse tempo, a defesa do meu país tinha que ver com uma coisa e uma coisa apenas: quão forte era o nosso exército, a nossa força aérea, quão forte era a nossa marinha e quão fortes eram os nossos aliados. | TED | في ذلك الوقت، دفاع دولتي كان يتعلق بأمر واحد وأمر واحد فقط: مدى قوة جيشنا، ومدة قوة قواتنا الجوية، مدى قوة بحريتنا ومدى قوة حلفائنا. |
Vê o quão forte é este vento de oeste? | Open Subtitles | هل رأية مدى قوة هده الرياح الغربية؟ |
É impossível compreender quão forte é o amor. | Open Subtitles | مستحيل معرفة مدى قوة الحب |
quão forte é o teu estômago? | Open Subtitles | ما مدى قوة معدتك ؟ |
Não esqueças quão forte és, Booth. | Open Subtitles | لا تنسى مدى قوة أنت، بوث. انظر... |
É quão forte sou. | Open Subtitles | وهذا هو مدى قوة أنا. |
Quero que concentre-se no quão forte é, e que o bebé está a alimentar-se dessa força. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تبقي مركزة على مدى قوتك وكيف أن طفلك يتغذى من تلك القوة |
Bem, Pai, posso dizer-te da minha experiência que é apenas quando os teus piores medos se tornam realidade... que descobres o quão forte és realmente. | Open Subtitles | حسناً أبي استطيع أن أخبرك من خلال التجربة فقط عندما تتحول مخاوفك إلى حقيقة ستتمكن من معرفة مدى قوتك |
Tu és forte, mas eu nunca percebi o quão forte. | Open Subtitles | أنت قوية، لكن لم أدرك مدى قوتك |
Somente quando me bateu percebi o quão forte você é! | Open Subtitles | فقط عندما ركلتني أدركت مدى قوتك! |
Ninguém compreende quão forte ele é. | Open Subtitles | لا أحد يفهم مدى قوته |