Qual é a sensação de se voltar ao mundo real? | Open Subtitles | إذاً, كيف تشعر حيال عودتك إلى العالم الحقيقى ؟ |
Qual é a sensação de ter cá em casa , duas pessoas famosas? | Open Subtitles | كيف تشعر مع ضيفين مهمين كهذين فى منزلك ؟ |
OK, então, Qual é a sensação de ser o homem mais odiado da cidade? | Open Subtitles | حسناً ، إذاً ما هو شعورك و أنت أكثر رجل مكروه في المدينة ؟ |
Bem, querida, Qual é a sensação de teres quase 12 anos? | Open Subtitles | أهلاً عزيزتي، كيف تشعرين وأنتِ أوشكتِ على بلوغ الـ12 عاماً؟ |
Qual é a sensação de quase ser ser brutalmente assassinada? | Open Subtitles | - أذاً ما هو الشعور أن تكون مذبوح بقسوة. |
Qual é a sensação de precisar de nós, mulheres, para mais do que cozinhar, limpar e dar quecas? | Open Subtitles | ما شعورك و أنتَ تحتاجنا نحنُ الفتيات في أمورٍ تتعدى الطهو و التنظيف و الجماع؟ |
Qual é a sensação de os teus alvos já não serem só meras ideias, mas de carne e osso? | Open Subtitles | كيف شعورك الآن إذ لم تعد أهدافك مجرد أفكار، وإنما لحم ودم؟ |
Qual é a sensação de ser acusado de tentar assassinar o seu patrão? | Open Subtitles | كيف تشعر باتهامك بمحاولة اغتيال رئيسك والمخلص لك؟ |
Qual é a sensação de estar, dia após dia, frente a frente com assassinos? | Open Subtitles | كيف تشعر يوما بعد يوم و انت تواجه القتله ؟ |
Então, Lucas, Qual é a sensação de ganhar o Campeonato Estatal? | Open Subtitles | اذاً, لوكاس, كيف تشعر بعد فوزك ببطولة الولاية ؟ |
Treinador, Qual é a sensação de ganhar finalmente um campeonato? | Open Subtitles | ايها المدرب كيف تشعر بعد أن فزت أخيراً بالبطولة ؟ |
Gosta de brincar com a vida das pessoas. Qual é a sensação de estar do outro lado do jogo? | Open Subtitles | أنت تتمتع باللعب بحياة الناس كيف تشعر بكونك في هذا الموقف ؟ |
Qual é a sensação de estares presa nesta cidade com o resto de nós? | Open Subtitles | ما هو شعورك وانت محبوسه فى هذه المدينه مع بقيتنا ؟ |
Então, Sheldon, Qual é a sensação de levar pancada duma rapariga? | Open Subtitles | إذن يا شيلدون ما هو شعورك و قد ضربت من قبل فتاة؟ |
Qual é a sensação de saberes que vais passar a noite na tua própria casa? | Open Subtitles | كيف تشعرين حيال قضائك الليلة في منزلك الخاص؟ |
Diga-me, Qual é a sensação de perder a sua vida por um governo que a traiu? | Open Subtitles | أخبريني، كيف تشعرين لفقدانكي حياتكي لحكومة قد خانكي؟ |
É importante saber Qual é a sensação de ser o único. | Open Subtitles | تعلم, من المهم ان تعلم ما هو الشعور ان تكون مختلفا |
Então Qual é a sensação de dizer: "Eu avisei"? | Open Subtitles | لذا ما شعورك حين أقول: "سبق وأخبرتك ذلك"؟ |
Os seus anos de ouro vão começar. Qual é a sensação? | Open Subtitles | أعني أنّ هذا بداية عمركَ الذهبي كيف شعورك ؟ |
Então, Qual é a sensação de estar apaixonado? | Open Subtitles | حسناً، كيف هو الشعور لتكون واقعاً بالعشق؟ |
Qual é a sensação de ser a cabeça de cartaz para a revolução sexual? | Open Subtitles | كيف هو شعورك وأنتي ؟ فتاة العرض في الثورة الجنسية ؟ |
Quero saber Qual é a sensação de ter morto biliões de seres humanos, ter esse sangue todo nas mãos. | Open Subtitles | أريد أن أعلم كيف يبدو الأمر لقتلالملايينمن البشر, لإمتلاك كل تلك الدماء بيديكِ |
Sempre sonhei voar. Qual é a sensação? | Open Subtitles | لقد أردت دوما أن أطير , كيف يبدو ذلك ؟ |
Qual é a sensação, sacana? | Open Subtitles | كيف يشعرك هذا أيها التافه؟ |
Eu Qual é a sensação de estar cheio de angústia e de dor. | Open Subtitles | أعلم كيف يكون هذا الشعور رغبتكِ في التغلب على الألم والحزن |
Quero saber Qual é a sensação. | Open Subtitles | أودّ استشعار الأمر عن قرب |
Qual é a sensação de saber que os conduziste até à morte? | Open Subtitles | كيف شعوركِ وأنتِ تعلمين أنّكِ من قدتِهم لهلاكهم هذا؟ |
Qual é a sensação? O que sentiste quando te disseram? | Open Subtitles | كيف كان شعورك كيف كان شعورك حين قالوا لك |