ويكيبيديا

    "qualquer acção" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي عمل
        
    • أي فعل
        
    • أي تصرف
        
    Você estava ciente que, anteriormente à suspenção da lei temporária de posse, qualquer acção militar tomada pela sua unidade, era uma violação da lei? Open Subtitles هل كنت واعيا ان بعد تعليق أوامر القياده, أي عمل عسكري يتم بواسطة وحدتك يعتبر خرقا للقانون ؟
    - qualquer acção terá consequências, percebeu? Open Subtitles أي عمل من جانبك ستكون له عواقب وخيمة. أهذا واضح؟
    Mas foi rápido a insistir que os russos não seriam os primeiros a iniciar qualquer acção militar. Open Subtitles لكنه صرح مشدداً حيث قال أن الروسيون لن يكونوا الأول بشن أي عمل عسكري.
    "Peço que, independentemente de qualquer acção que eu tome" Open Subtitles أطلب منك ذلك بغض النظر عن أي فعل سأقوم به
    A determinação é a primeira causa por detrás de qualquer acção. Open Subtitles الإرادة هي السبب الأول قبل أي فعل
    Quero deixar muito claro que qualquer acção da sua parte para impedir este avanço, vai ser visto como um acto de agressão e vamos encontrar-nos. Open Subtitles وإلى المدنيين المحليين. أريد أن أوضح الأمر أنّ أي تصرف من جانبكم لعرقلة تقدمها
    Agora, se passarmos por essa compra, vamos ter que expor os detalhes de qualquer acção legal pendente. Open Subtitles الآن , إذا ذهبنا من خلال هذا الإستحواذ ... علينا الكشف عن تفاصيل أي عمل قانوني معلق .
    Ou melhor, você vai decretar que qualquer acção que tome vai ser a vontade de Deus! Open Subtitles أو بالأحرى، ستقررين أن أي فعل ستقومين به هو تنفيذ لإرادة الرب!
    Mas irmão, qualquer acção ... Open Subtitles ولكن اخي ، أي فعل ..
    Sabe que qualquer acção sua poderá comprometer o Michael. Open Subtitles هل تستوعب أن أي فعل قد تفعله قد يؤثر على عملية (مايكل)؟
    "Sabes, João, qualquer acção contra o trono Open Subtitles كما ترى، (جـون)، أي تصرف ضد العرش...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد