ويكيبيديا

    "qualquer custo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بأي ثمن
        
    • مهما كلف الأمر
        
    • مهما تكلّف الأمر
        
    • مهما كلف من ثمن
        
    • مهما كلّف الأمر
        
    • كان الثمن
        
    • بأى ثمن
        
    • مهما تطلب
        
    • مهما تكلف الأمر
        
    • مهما تكلف الامر
        
    • مهما يكون الثمن
        
    Sei que quereis impedir esta aliança a qualquer custo, portanto, estou a dar-vos a chance de descobrirdes a verdade. Open Subtitles اعرف انك تريد ان توقف هذا التحالف بأي ثمن لذا انا اعطيكَ فرصه , لتجد لي الحقيقه
    Temos de proteger as nossas 'estrelas' a qualquer custo. Open Subtitles يجب ان نحافظ على ممثلينا لكيلا يبدو سخيفين بأي ثمن.
    tem de sair do país a qualquer custo. Open Subtitles أوامري واضحة يجب أن يترك البلاد مهما كلف الأمر
    Evitem o planeta Terra a qualquer custo. Open Subtitles تحاشوا كوكب الأرض مهما تكلّف الأمر .
    É o que tens de impedir a qualquer custo. Open Subtitles عليك منع ذلك مهما كلف من ثمن.
    E tem de evitar entrar no carro deles a qualquer custo. Open Subtitles ويجب أن تتفادي ركوب أي مركبة معهم مهما كلّف الأمر.
    Este mundo, o nosso mundo, é lindo. Vale a pena preservá-lo a qualquer custo. Open Subtitles هذا العالم عالمنا جميل يستحق الحفاظ عليه مهما كان الثمن
    Que devemos preservar a qualquer custo, no interesse de todos. Open Subtitles التى نحتاج أن نحافظ عليها بأى ثمن, من أجل مصلحة الجميع0
    Leva os homens que forem necessários. Encontra-o a qualquer custo. Open Subtitles أياً كان ما تحتاجه من الرجال مهما تطلب الأمر,أعثر عليه
    Para ser sincero, sim, há um navio a evitar a qualquer custo. Open Subtitles فى الواقع، هناك سفينه واحده يجب علينا تفاديها مهما تكلف الأمر
    A qualquer custo, vais impedi-los! Open Subtitles مهما تكلف الامر اوقفهم
    Agora, o que importa é a sobrevivência. A qualquer custo. Open Subtitles لأن كلّ شيء منوط بالنجاة الآن مهما يكون الثمن.
    Estamos a falar de uma organizaçao criminosa cujo verdadeiro objectivo tem sido adquirir tecnologia a qualquer custo. Open Subtitles إننا نتحدث عن منظمة إجرامية هامشية والتي كان تفويضها الحقيقي دوماً هو اكتساب التقنية الخاصة بالمخلوقات الفضائية بأي ثمن
    Estão programados para sobreviverem a qualquer custo, e esse custo seremos nós, se não fizermos nada para os deter. Open Subtitles إنهم يستطيعون النجاه بأي ثمن وهذا الثمن سيكون نحن إذا لم نفعل أي شئ لنوقف هذا
    Não presumirêmos nada, defendêr-nos-emos a qualquer custo. Open Subtitles نحن لن ندخر وسعاً في الدفاع عن أنفسنا مهما كلف الأمر
    Pensava que o nosso trabalho era falar para a vítima a qualquer custo, sem ligar a orçamento. Open Subtitles اعتقدت أن عملنا التكلم نيابة عن الضحية مهما كلف الأمر,و تباً للميزانيات
    Protege-a a qualquer custo. Open Subtitles احمه مهما تكلّف الأمر.
    É o que tens de impedir a qualquer custo. Open Subtitles عليك منع ذلك مهما كلف من ثمن.
    Você jurou apoiar e defender este país, a qualquer custo. Open Subtitles أقسمت على دعمّ وحماية هذه البلاد مهما كلّف الأمر
    Ao trabalhar ao lado dela, vi uma patriota dedicada, que vai atrás do alvo a qualquer custo, e uma companheira, que bebe Bourbon contigo às 10:00 da manhã num país hostil. Open Subtitles إلى جانبي. وشاهدت شخصية وطنية مدّربة والتي تسعى خلف الهدف مهما كان الثمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد