ويكيبيديا

    "qualquer forma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اي حال
        
    • أيّ حال
        
    • أى حال
        
    • كلتا الحالتين
        
    • اية حال
        
    • اى حال
        
    • كل الأحوال
        
    • أي حال
        
    • بأي حال
        
    • بأيّ حال
        
    • مطلق الأحوال
        
    • أي شكل
        
    • بأية حال
        
    • جميع الأحوال
        
    • كلا الحالتين
        
    "Mas era mentira... e eu não podia falar de qualquer forma. Open Subtitles ولكن تلك كذبة وايضا لم أستطع التحدث على اي حال
    De qualquer forma, é este o futuro da exploração espacial. Open Subtitles في أيّ حال من الأحوال، هذا المستقبل إستكشاف فضاء.
    Não há problema. De qualquer forma, ele não me quer por perto. Open Subtitles نعم يا سيدى ، لكنه لا يريدنى بجواره على أى حال
    Mas, de qualquer forma, não é um caso federal. Open Subtitles ولكن في كلتا الحالتين فإنها ليست قضية فيدرالية
    De qualquer forma eu não queria estar no filme . Open Subtitles لم أرد المشاركة في هذا الفيلم علي اية حال
    O dia foi uma treta, de qualquer forma. Estou no ir. Open Subtitles هذا اليوم لا رجاء منه على اى حال, انا ذاهب
    De qualquer forma, no dia seguinte estamos nu, comboio para Madrid. Open Subtitles على اي حال في اليوم الموالي ركبنا القطار الى مدريد
    - Devo-lhe uma chamada de qualquer forma. Open Subtitles في جمعية الطلاب القدماء يفترض بي ان اتصل به في اي حال
    De qualquer forma, prestem atenção. Não se preocupem com o Dike. Open Subtitles علي اي حال اسمعوا يا رجال لا تقلقوا بشان "دايك"
    De qualquer forma, prometi à tua mãe tomar conta de ti. Open Subtitles , على أيّ حال أنا وعدت والدتكِ أنني سأعتني بكِ
    De qualquer forma, só nos resta esperar. Open Subtitles فلم يتبقى شيء سوى الانتظار الآن، على أيّ حال
    De qualquer forma, tenho de verificar as unhas. Open Subtitles حسناً ، لابدّ أن أفحص الأظافر على أيّ حال
    De qualquer forma, estou ansiosa para trabalharmos em equipe no futuro. Open Subtitles على أى حال أنا أتطلع بأن نعمل كفريق فى المستقبل
    O que você estava fazendo lá fora de qualquer forma? Open Subtitles ما الذى كنتى تفعليه بالخارج على أى حال ؟
    De qualquer forma, ainda bem que o fiz. Teria morrido por lá. Open Subtitles على أى حال ,أنا سعيد كنت سوف أموت هناك فى الخارج
    Apenas, não sei porquê ou talvez não me consiga lembrar, mas, de qualquer forma, tem pensado porque razão é que eu a trouxe. Open Subtitles لا أعلم لماذا او ربما لا أستطيع ان أتذكر لكن فى كلتا الحالتين كنتِ تتسائلين عن سبب اصطحابي لكِ الى هنا
    De qualquer forma, não há nada de bom na penitenciária de Gravesend. Open Subtitles نعم, نعم وفي كلتا الحالتين لا شيء يسير حول سجن غريفز
    De qualquer forma, não podemos fazer isto sem o padrinho. Open Subtitles .لايمكننا فعل هذا بدون الرجل المحبب علي اية حال
    De qualquer forma, ela fica 20 horas por dia numa cadeira. Open Subtitles على اية حال انها جلست لمدة 20 ساعة فى الكرسى
    De qualquer forma essa saia não lhe fica bem. Open Subtitles على اى حال هذا الفستان ليس جيدا ابدا
    Vens para a faculdade daqui de qualquer forma. Open Subtitles لأنك سوف تذهبين الى الكلية في طوكيو في كل الأحوال
    Mas de qualquer forma, eu acho que temos de vencê-los outra vez. TED لكن على أي حال, أعتقد أننا بحاجة لأن نغلبهم مرة أخرى.
    De qualquer forma, quando cheguei à porta da Nikki estava fechada. Open Subtitles بأي حال ، عندما وصلت لباب غرفة نيكي كان مقفلا
    Caso contrário, ele morre e vais lá parar de qualquer forma. Open Subtitles إن أبيتَ، فسيموت وأنت سينتهي بك المطاف داخلها بأيّ حال
    Ferrado é mais parecido. De qualquer forma, ela não está recebendo ar suficiente. Open Subtitles أما الالتواء فهو الوصف الأجدر، إنّها في مطلق الأحوال لا تتلقّى هواءً كفاية.
    A nossa melhor oportunidade é garantir que todos os sobreviventes recebem os adequados cuidados de que precisam sem qualquer forma de estigma e sem custos para eles, pessoalmente. TED فرصتنا الأفضل هي ضمان أن كل الناجين يحصل على الرعاية المناسبة عند الضرورة دون أي شكل من أشكال وصمة ودون أن يتحملوا أي تكاليف شخصياً.
    As digitais naquele outro estavam muito apagadas para serem comparadas, mas de qualquer forma, eu não acho que o assassino bebeu. Open Subtitles البصمات على الكأس الآخر كانت ملطخة جدا للبحث عن تطابق ولكنني لا أظن ان القاتل شرب هذا بأية حال
    Vamos todos para o mesmo sítio, de qualquer forma. Open Subtitles فجميعنا ذاهبون إلى المكان عينه في جميع الأحوال
    Sem a arma do crime, nós vamos perdê-lo de qualquer forma. Open Subtitles . من دون سلاح الجريمة، فإننا سنفقده في كلا الحالتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد