ويكيبيديا

    "qualquer interferência" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي تدخل
        
    • أي تداخل
        
    Onde possas praticar a tua arte sem qualquer interferência. Open Subtitles حتى نجد مكاناً بعيداً عن متناولها حيث يمكنِك أن تنمّي مهاراتِك بدون أي تدخل
    Já andamos há mais de sete anos com uma relação bem-sucedida e, se me permites, muito escaldante sem qualquer interferência externa. Open Subtitles ..لقد نجحنا على مدار 7 سنوات وزيادة لأن يكون لدينا علاقة ناجحة ..وقد أضيف، ساخنة جداً بدون أي تدخل خارجي
    - Agradeceram a minha preocupação e disseram que qualquer interferência provavelmente iria prejudicar o seu estado de saúde. Open Subtitles شكروني على إهتمامي بالأمر قال أن أي تدخل له قد يعرضها للخطر
    qualquer interferência, por mais minuscula que seja, poderia ter consequências desastrosas para o fluxo do Tempo. Open Subtitles أي تداخل مهما كان ضئيلًا قد يسفر عن تبعات كارثية في مجرى الزمن.
    qualquer interferência lhe trará grande sofrimento. Open Subtitles أي تداخل تجلب لك معاناة كبيرة.
    Enquanto eu trabalhar aqui, serão poupadas a qualquer interferência policial. Open Subtitles طالما أنني أعمل هنا، ستكونون بمنأى عن أي تدخل من الشرطة.
    Vão abençoar a sua posição se eu reter a minha sem qualquer interferência. Open Subtitles و سيُباركون مقامك اذا احتفظت بمكاني بدون أي تدخل
    qualquer interferência com a nossa propriedade resultará numa acção civil. Open Subtitles أي تدخل مع ممتلكاتنا سيؤدي إلى دعوى مدنية
    qualquer interferência com as nossas operações poderá ser considerada um acto de guerra. Open Subtitles أي تدخل في عملياتنا قد يعتبر تصرفاً بنية الحرب
    Deixa-me lembrar-te, irmão que qualquer interferência da tua parte não será tolerada. Open Subtitles دعني أذكرك يا أخي... بأن أي تدخل آخر من قبلك لن يتم التسامح معه.
    - Tera que recuperar a sua saúde e preparar o seu testemunho para o Comité Abolicionista sem qualquer interferência. Open Subtitles - للسماح لكِ بإستعادة صحتكِ وتحضير بيانك للجنة المؤيدون لإلغاء العبودية بدون أي تدخل
    Não se preocupem. Se a Batwoman tentar qualquer interferência... Open Subtitles لا تقلقوا، إذا حاولت (المرأة الوطواط) أي تدخل...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد