ويكيبيديا

    "qualquer minuto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي لحظة
        
    • أي دقيقة
        
    • أية لحظة
        
    • أيّ لحظة
        
    • أيّة لحظة
        
    • اي لحظة
        
    • بأي لحظة
        
    • أيّ دقيقة
        
    • بأيّ لّحظة
        
    • اي دقيقة
        
    • اي وقت
        
    • اى دقيقة
        
    • بأيّ دقيقة
        
    • بأيّ لحظة
        
    • أى دقيقة
        
    Ou tenho uma equipa bem equipada, que a qualquer minuto vai aparecer... Open Subtitles أو سأصطحب معي فريق مسلح بالكامل ومستعدين للتدخل في أي لحظة
    Dawn, vamos. Tens que tomar café. O Xander chegará a qualquer minuto. Open Subtitles داون , هيّا , عليكِ أن تأكلي إفطارك اكساندر سيكون هنا في أي لحظة
    A qualquer minuto. Eles estão a caminho. Não estão senhor? Open Subtitles أي دقيقة من الآن إنهم في الطريق ، أليس كذلك ؟
    Os atletas irão entrar no estádio a qualquer minuto! Open Subtitles سيصل العدّاؤون إلى الملعب الرياضيّ في أية لحظة
    Eles podem vir e cortar-nos as gargantas a qualquer minuto. Open Subtitles بإمكانهم أن يدخلوا علينا خلسةً ويقتلونا في أيّ لحظة.
    Na velocidade máxima, cavalheiros, na velocidade máxima. O meu chefe deve chegar a qualquer minuto. Open Subtitles نشاط بالغ يا سادة، نشاط بالغ، سيأتي رئيسي في أيّة لحظة
    Vamos lá, a banda começa daqui a qualquer minuto. Open Subtitles هيا , الفرقة الموسيقية ستبدأ في اي لحظة الآن
    A magia não voltará ao mundo até o bebé nascer, o que deverá ser a qualquer minuto. Open Subtitles السحر لن يعود إلى العالم حتى يولد الطفل و الذي قد يكون أي لحظة
    Mas ela tem quase 15. Ela vai se voltar contra mim a qualquer minuto. Open Subtitles و لكنها في الخامسة عشر تقريباً و يمكن أن تنقلب عليّ في أي لحظة
    Então ele está à espera que este tipo apareça lá a qualquer minuto. Open Subtitles حسنا ، انه يتوقع ذلك الرجل . ليأتي اليه في أي لحظة
    E com sorte o orador estará aqui a qualquer minuto. Open Subtitles على أمل أن يكون المتكلم هنا في أي دقيقة
    Ele vai mandar-me as imagens do carro do Óscar a fugir a qualquer minuto. Open Subtitles سوف يرسل لي لقطة في أي دقيقة لإفلات السيارة
    O Caffrey deve dar-nos o sinal para entrar a qualquer minuto. Open Subtitles يجب أن يعطينا . كافري الإشارة في أي دقيقة
    A qualquer minuto vão entrar por aquela porta com uma boa explicação. Open Subtitles وفي أية لحظة سيدخلون من الباب بالتفسير الكامل
    O pai e o Tommy estão a chegar a qualquer minuto para jantar. Open Subtitles أباكِ وتومي سيكونان هنا في أية لحظة من اجل العشاء. لقد أخبرتكِ أنني على الإستدعاء.
    Não, já tenho uma. Fiz o meu trabalho de casa. - Deve entra ao serviço a qualquer minuto. Open Subtitles لا ، لقد حصلت علي العنوان بالفعل ، لقد ذاكرت جيداً ، إنها ستبدأ العمل في أيّ لحظة
    Minha mãe pode chegar a qualquer minuto. Open Subtitles والدتي قد تأتي للمنزل في أيّة لحظة.
    Adorava ir convosco mas o Derek deve chegar a qualquer minuto para me vir buscar. Open Subtitles اتمنى ان اذهب معكم يا شباب و لكن ديريك سيأتي في اي لحظة و يأخذني
    Tenho a certeza de que os médicos vão descobrir a qualquer minuto e tudo vai ficar fantabuloso. Open Subtitles حسناً ، أنا متأكدة أن الأطباء سيجدون شيء بأي لحظة و كل شيء سيكون بخير
    Mas eles estão a chegar a qualquer minuto. Open Subtitles لَكنَّهم سَيَكُونونَ هنا أيّ دقيقة ملعونة
    A qualquer minuto Open Subtitles بأيّ لّحظة الآن
    Alguém pode entrar a qualquer minuto e nos apanhar. Open Subtitles حيث من الممكن ان يرانا احدهم في اي دقيقة
    Você está brincando? A qualquer minuto, ele olhará pra mim e dirá: Open Subtitles هل تمزح، اي وقت الان سوف ينظر الي و يقول
    A energia eléctrica deve voltar a qualquer minuto. Open Subtitles ستعود الطاقة فى اى دقيقة
    Uma equipa de intervenção estará aqui a qualquer minuto. Open Subtitles أي ان فريق التدخل سَيَكُونُ هنا بأيّ دقيقة.
    Vamos fazer contacto com os reféns a qualquer minuto. Open Subtitles يجب أن نجري تواصلاً مع الرهائن بأيّ لحظة
    Aposto que a euipa SWAT está para a arrombar esta porta a qualquer minuto. Open Subtitles سأراهن على أن فريق القوات الخاصة على وشك إقتحام الباب في أى دقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد