As viúvas-negras arrancam a cabeça aos companheiros quando acabam. | Open Subtitles | عنكبوت الأرملة السوداء تقطع رأس زوجها عندما ينتهون مصادرة الصداقه هي طريقة لجعلهم يذهبون بسهولة |
Negócios imobiliários. Só acabam, quando acabam. | Open Subtitles | تعاملات ملكية حقيقية إنهم لا يستريحون إلا عندما ينتهون |
Qualquer pessoa treinada em contra-vigilância sabe que a maioria dos agentes em campo têm entre 22 anos, quando acabam o treino e 55 anos, quando se reformam. | Open Subtitles | جميع من تدرب على المراقبة المضادة يعرف أن مجالات التدريب هي في سن الـ 22 عندما ينتهون من التدريب و الـ 55 عندما يتقاعدون |
quando acabam, esperam a absolvição. | Open Subtitles | و عندما ينتهون يطلبون المغفره |