ويكيبيديا

    "quando acordares" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما تستيقظ
        
    • عندما تستيقظين
        
    • حين تستيقظ
        
    • عندما تستيقضين
        
    • وعندما تستيقظ
        
    • عندما تستيقظي
        
    • وعندما تستيقظين
        
    quando acordares, estarás fechado no meu museleu para sempre. Open Subtitles عندما تستيقظ ستكون قد علقت داخل ضريحي للأبد
    Vais dormir durante algum tempo, e quando acordares, vais ter uma coisa dentro de ti, e depois, vais pensar da mesma maneira que nós. Open Subtitles سوف تنام لفترة و عندما تستيقظ ، سوف يكون هناك شئ ما بداخلك و بمرور الوقت سوف تصبح معنا على نفس الطريق
    quando acordares, estaras fechado no meu museleu para sempre. Open Subtitles عندما تستيقظ ستكون قد علقت داخل ضريحي للأبد
    A primeira coisa que vais fazer amanha quando acordares... Open Subtitles ماذا سوف تفعلين أول شيء غداً عندما تستيقظين
    Mas não te preocupes. quando acordares terás o corpo de uma rapariga de 17 anos. Open Subtitles لكن لا تقلقى عندما تستيقظين سيكون عندك جسد بسن 17 عام
    Não tenho inveja da dor de cabeça que irás ter quando acordares. Open Subtitles أنا لن أحسدك على الصداع الذى سيصيبك عندما تستيقظ
    quando acordares, pega na tua família, faz as malas e desaparece da cidade. Open Subtitles لذا .. عندما تستيقظ .. خُذ عائلتك وأحزم حقائبك ..
    Isso quando acordares e te deres conta que a razão porque todos olhavam para o "Fumo" em Fresno, era pela minha ausência! Open Subtitles وهذا عندما تستيقظ وتدرك السبب الوحيد لدخانك هو كثير من الحمقى فى فريسنو لأنى لن أكون هناك
    E quando acordares, procura-me. Estou certo de que tenho saudades. Open Subtitles و الآن عندما تستيقظ ابحث عني أنا متأكد أنني أفتقدك
    Vais dormir durante um bocado, e quando acordares, vai ser tudo diferente. Open Subtitles أنت سوف تستغرق فى النوم لفترة و عندما تستيقظ سيكون كل شئ قد تغير
    Se me chateares, dou um tiro na tua mãe quando acordares Open Subtitles # إذا مارست الجنس معي، سأضرب أمك عندما تستيقظ #
    quando acordares, tigre, dá o teu melhor. Open Subtitles , عندما تستيقظ أيها المقدام افعل ما بوسعك
    Vem quando acordares. Vou deixar-lhe o carro. Open Subtitles عندما تستيقظ فى الصباح فقط سوف أعطيها السياره
    quando acordares, entregas isto ao Gordon. Só ao Gordon, não confies em mais ninguém. Open Subtitles و عندما تستيقظين , إعطى هذه لجوردون, جوردون فقط , لا تثقى بغيره,
    Tenta dormir, querida... e quando acordares, estaremos em Nova York. Open Subtitles نامي فقط يا عزيزتي و عندما تستيقظين سنكون في مكان آخر سنكون في نيويورك
    Amanhã de manhã, quando acordares no Facebook, Open Subtitles صباح الغد ، عندما تستيقظين على موقع الفيس بوك
    quando acordares amanhã£, irás sentir-te melhor. Open Subtitles عندما تستيقظين في الصباح سوف تشعرين انك افضل
    O olhar confuso que lhe darás quando acordares na manhã seguinte, e que lhe diz que apesar de já teres acordado ao lado de milhares de homens diferentes, ele é único. Open Subtitles عندما تستيقظين في الصباح التالي التي تخبره أنه هزم آلاف الرجال الآخرين التي استيقظتِ بجانبهم، بأنه نادر.
    Vou deixar uns para comeres quando acordares. Tem a certeza? Bom, até depois. Open Subtitles حين تستيقظ ستجدهم ينتظرونك حسناَ إذاَ أراكم لاحقاَ
    Não será assim quando acordares. - Bem-vinda ao Dia da Árvore do futuro. Open Subtitles لن يكون الامر هكذا عندما تستيقضين اهلا بك في عيد الاشجار في المستقبل
    E quando acordares, eu estarei à tua espera... e o mundo inteiro também. Open Subtitles وعندما تستيقظ سوف تجدني منتظرك والعالم كذلك
    Dorme bebezinho, quando acordares dou-te bolo e todos os lindos cavalinhos, dorme bebezinho. Open Subtitles أذهبي إلى النوم يا طفلتي عندما تستيقظي سأعطيكِ الكعكه وكل الخيول الصغيره الجميله
    E quando acordares amanhã, nada disto terá mudado. Open Subtitles وعندما تستيقظين غداً لا شيء من كل هذا سوف يتغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد