Estava infiltrada há dois anos quando começaste a operação. | Open Subtitles | لقد كنتُ ضمن غطائي لسنتان عندما بدأت عمليتُكَ |
Quantos anos tinhas quando começaste a ouvir essa banda? | Open Subtitles | كم كان عمرك عندما بدأت بالاستماع لتلك الفرقة؟ |
Lembras-te de como te agarrei quando começaste a esquiar? | Open Subtitles | هل تتذكرين كيف ساعدتك عندما بدأت التزلج ؟ |
Não pretendo mudar de assunto, mas quando começaste a fumar? | Open Subtitles | عزيزتي،لا أقصد تغيير الموضوع لكن منذ متى بدأت التدخين؟ |
- quando começaste a falar assim? | Open Subtitles | متى بدأتي تتحدثي هكذا؟ |
quando começaste a matar pessoas inocentes, Rico... foste além do serviço. | Open Subtitles | عندما بدأت بقتل الناس الابرياء يا ريكو تركت الخدمة |
quando começaste a passar-te por causa da altura, comprei isto por piada. | Open Subtitles | عندما بدأت مسألة الطول اشتريت هذا على سبيل المزاح |
E que tal quando começaste a insistir para eu deixar o meu emprego, quando eu comecei a ganhar mais dinheiro do que tu? | Open Subtitles | , لنبدأ عندما أصررت أنت أن تجعلني أستقيل من عملي عندما بدأت أجني مالاً أكثر منك؟ |
quando começaste a pensar, foi quando me encontraste. | Open Subtitles | , لكن عندما بدأت تفكر هكذا استطعت أن تجدني |
Mia, quando começaste, querias fazer bons discos ou apenas razoáveis? | Open Subtitles | عندما بدأت فى العمل ، هل كنت تودين عمل تسجيل رائع أم سيء |
quando começaste este emprego, eras assistente, mas depois formaste-te. | Open Subtitles | عندما بدأت هذا العمل، كنت مجرد مساعد، لكنك ارتقيت |
Lembras-te de quando começaste a trabalhar aqui e não me interessava namorar contigo? | Open Subtitles | أتذكر عندما بدأت بالعمل هنا ولم يكن لديّ أدنى اهتمام في مواعدتك، ماذا فعلت؟ |
quando começaste a trabalhar no trauma, sabias? | Open Subtitles | عندما بدأت العملفي قسم الصدمة ، هل عرفت ذلك؟ |
Que idade tinhas quando começaste a roubar cervejas? | Open Subtitles | كم كان عمرك عندما بدأت تشرب البيرة بخلسة؟ |
Eras só um pouco mais velho do que a Hope quando começaste a ser um chato de galochas para comer os vegetais. | Open Subtitles | كنت أكبر بقليل من هوب الآن عندما بدأت بالتمرد ورفض أكل الخضروات |
E havia lá um gajo, tipo há alguns anos atrás, é mito ou verdade, sobre o gajo que era tipo teu sócio ou algo do género quando começaste a empresa, mas ela saiu cedo e então... | Open Subtitles | هل كان هناك رجل، قبل بضعة سنوات تقريبا، أهذه حقيقة أم أسطورة، بشأن الرجل الذي كان شريكك أو شيئا ما عندما بدأت الشركة، |
E havia lá um gajo, tipo há alguns anos atrás, é mito ou verdade, sobre o gajo que era tipo teu sócio ou algo do género quando começaste a empresa, mas ela saiu cedo e então... | Open Subtitles | هل كان هناك رجل، قبل بضعة سنوات تقريبا، أهذه حقيقة أم أسطورة، بشأن الرجل الذي كان شريكك أو شيئا ما عندما بدأت الشركة، |
Desde quando começaste a valorizar a minha opinião das cenas de crime? | Open Subtitles | ! منذ متى بدأت بتقدير وجهة نظرى عن مسارح الجريمة ؟ |
- quando começaste a fumar? | Open Subtitles | متى بدأتي تدخنين الحشيش؟ |
E que idade tinhas quando começaste a ver fantasmas? | Open Subtitles | كم كان عمركِ عندما بدأتِ ترين الأشباح ؟ |
A propósito, não quero parecer detestável mas quando começaste a cagar dinheiro? | Open Subtitles | بالمناسبة ولا أقصد أن أكون قليل الذوق ولكن منذ متى بدأتِ تلدين نقوداً؟ |