ويكيبيديا

    "quando começaste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما بدأت
        
    • متى بدأت
        
    • متى بدأتي
        
    • عندما بدأتِ
        
    • متى بدأتِ
        
    Estava infiltrada há dois anos quando começaste a operação. Open Subtitles لقد كنتُ ضمن غطائي لسنتان عندما بدأت عمليتُكَ
    Quantos anos tinhas quando começaste a ouvir essa banda? Open Subtitles كم كان عمرك عندما بدأت بالاستماع لتلك الفرقة؟
    Lembras-te de como te agarrei quando começaste a esquiar? Open Subtitles هل تتذكرين كيف ساعدتك عندما بدأت التزلج ؟
    Não pretendo mudar de assunto, mas quando começaste a fumar? Open Subtitles عزيزتي،لا أقصد تغيير الموضوع لكن منذ متى بدأت التدخين؟
    - quando começaste a falar assim? Open Subtitles متى بدأتي تتحدثي هكذا؟
    quando começaste a matar pessoas inocentes, Rico... foste além do serviço. Open Subtitles عندما بدأت بقتل الناس الابرياء يا ريكو تركت الخدمة
    quando começaste a passar-te por causa da altura, comprei isto por piada. Open Subtitles عندما بدأت مسألة الطول اشتريت هذا على سبيل المزاح
    E que tal quando começaste a insistir para eu deixar o meu emprego, quando eu comecei a ganhar mais dinheiro do que tu? Open Subtitles , لنبدأ عندما أصررت أنت أن تجعلني أستقيل من عملي عندما بدأت أجني مالاً أكثر منك؟
    quando começaste a pensar, foi quando me encontraste. Open Subtitles , لكن عندما بدأت تفكر هكذا استطعت أن تجدني
    Mia, quando começaste, querias fazer bons discos ou apenas razoáveis? Open Subtitles عندما بدأت فى العمل ، هل كنت تودين عمل تسجيل رائع أم سيء
    quando começaste este emprego, eras assistente, mas depois formaste-te. Open Subtitles عندما بدأت هذا العمل، كنت مجرد مساعد، لكنك ارتقيت
    Lembras-te de quando começaste a trabalhar aqui e não me interessava namorar contigo? Open Subtitles أتذكر عندما بدأت بالعمل هنا ولم يكن لديّ أدنى اهتمام في مواعدتك، ماذا فعلت؟
    quando começaste a trabalhar no trauma, sabias? Open Subtitles عندما بدأت العملفي قسم الصدمة ، هل عرفت ذلك؟
    Que idade tinhas quando começaste a roubar cervejas? Open Subtitles كم كان عمرك عندما بدأت تشرب البيرة بخلسة؟
    Eras só um pouco mais velho do que a Hope quando começaste a ser um chato de galochas para comer os vegetais. Open Subtitles كنت أكبر بقليل من هوب الآن عندما بدأت بالتمرد ورفض أكل الخضروات
    E havia lá um gajo, tipo há alguns anos atrás, é mito ou verdade, sobre o gajo que era tipo teu sócio ou algo do género quando começaste a empresa, mas ela saiu cedo e então... Open Subtitles هل كان هناك رجل، قبل بضعة سنوات تقريبا، أهذه حقيقة أم أسطورة، بشأن الرجل الذي كان شريكك أو شيئا ما عندما بدأت الشركة،
    E havia lá um gajo, tipo há alguns anos atrás, é mito ou verdade, sobre o gajo que era tipo teu sócio ou algo do género quando começaste a empresa, mas ela saiu cedo e então... Open Subtitles هل كان هناك رجل، قبل بضعة سنوات تقريبا، أهذه حقيقة أم أسطورة، بشأن الرجل الذي كان شريكك أو شيئا ما عندما بدأت الشركة،
    Desde quando começaste a valorizar a minha opinião das cenas de crime? Open Subtitles ! منذ متى بدأت بتقدير وجهة نظرى عن مسارح الجريمة ؟
    - quando começaste a fumar? Open Subtitles متى بدأتي تدخنين الحشيش؟
    E que idade tinhas quando começaste a ver fantasmas? Open Subtitles كم كان عمركِ عندما بدأتِ ترين الأشباح ؟
    A propósito, não quero parecer detestável mas quando começaste a cagar dinheiro? Open Subtitles بالمناسبة ولا أقصد أن أكون قليل الذوق ولكن منذ متى بدأتِ تلدين نقوداً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد